Dân biểu Frank Wolf yêu cầu cách chức đại sứ Mỹ tại Việt Nam
[IMG]http://gdb.voanews.eu/4ACA3BF1-4E24-4E78-AC98-F32A385041AD_w640_r1_s_cx3_cy13_cw84.JPG[/IMG]
<object style="height: 390px; width: 640px"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/G8uO5lS5sz8?version=3&feature=player_embedded"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowScriptAccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/G8uO5lS5sz8?version=3&feature=player_embedded" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="640" height="360"></object>
* Video link:[url]http://www.rfa.org/vietnamese/[/url]
[FONT=Arial] Một ngày trước khi Ngoại trưởng Hillary Clinton đến Hà Nội, Dân biểu Frank Wolf, thuộc đảng Cộng ḥa, đă viết thư cho Tổng thống Barack Obama đ̣i cách chức Đại sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam David Shear, với tố cáo cho rằng nhà ngoại giao này không cổ vũ cho nhân quyền.
Ông Wolf cũng đề nghị Tổng thống Obama thay ông Shear bằng một người Mỹ gốc Việt.
Hôm thứ hai, vị dân biểu đại diện tiểu bang Virginia và là người mạnh mẽ bênh vực nhân quyền từ nhiều năm nay nói rằng Đại sứ Shear từng hứa với ông là sẽ mời các nhà hoạt động dân chủ, các blogger và những nhân vật tranh đấu cho tự do tôn giáo ở Việt Nam đến dự buổi tiệc ở sứ quán mừng Lễ Độc lập mồng 4 tháng 7. Sau đó, ông gọi điện thoại cho Đại sứ Shear để chất vấn về việc ông Shear không mời các nhân vật bất đồng chính kiến nổi tiếng đến dự tiệc và ông đă nhận được một sự phúc đáp mà ông mô tả là “đáng kinh tởm.” Dân biểu Wolf cho biết Đại sứ Shear trả lời ông là ông ấy cần duy tŕ “một sự cân bằng.”
Dân biểu Wolf nói rằng “Nước Mỹ phải là tiếng nói của những người không có tiếng nói. Ṭa Đại sứ Mỹ ở Việt Nam phải là một ḥn đảo của tự do, nằm dưới sự lănh đạo của một vị Đại sứ Mỹ dũng cảm. Đại sứ Shear không phải là một người như vậy”.
Phát ngôn viên Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ Victoria Nuland đă lên tiếng bênh vực cho Đại sứ Shear. Bà nói rằng ông Shear đă giao tiếp với những người thuộc nhiều thành phần khác nhau ở Việt Nam, kể cả những nhân vật tranh đấu cho dân chủ và các nhà lănh đạo tôn giáo, và đă mời “những người đại diện của những nhóm này” tới dự buổi tiệc ngày 4 tháng 7. Bà Nuland nói thêm rằng Đại sứ Shear “có được sự tin tưởng hoàn toàn của Tổng thống Obama và Ngoại trưởng Clinton.”
Đại sứ Shear là một nhà ngoại giao kỳ cựu từng phục vụ ở nhiều nước Á châu.
Các chính khách Mỹ không có quyền trực tiếp cách chức đại sứ, là những người được tổng thống bổ nhiệm với sự chấp thuận của Thượng viện.
* Source: [url]http://www.voatiengviet.com/content/dan-bieu-frank-wolf-yeu-cau-cach-chuc-dai-su-my-tai-vietnam/1381865.html[/url] [/FONT]
Dân biểu Frank Wolf đ̣i băi nhiệm đại sứ David Shear
[AUDIO][/AUDIO][INDENT]
[RIGHT][B] Việt-Long, RFA[/B][/RIGHT]
[CENTER][AUDIO]http://www.rfa.org/vietnamese//in_depth/rep-frank-wolf-requests-vietnam-envoy-be-fired-07102012144826.html/vl070912.mp3[/AUDIO][/CENTER]
Dân biểu Frank Rudolph Wolf của đơn vị tuyển cử 10, Virginia, tuyên bố ông rất thất vọng về hoạt động bênh vực nhân quyền của đại sứ David Shear và[COLOR="#0000CD"][B] muốn một người Mỹ gốc Việt đảm trách nhiệm vụ của ông Shear tại Hà Nội[/B][/COLOR]. Mời quư vị nghe cuộc phỏng vấn vị dân biểu đồng chủ tịch Uỷ ban nhân quyền Tom Lantos của Hạ viện, do Việt-Long thực hiện hôm thứ hai ngày 9 tháng 7, 2012.
[CENTER][IMG]http://www.rfa.org/vietnamese/in_depth/rep-frank-wolf-requests-vietnam-envoy-be-fired-07102012144826.html/wolf-vietlong-305[/IMG]
RFA screen shot Việt-Long đang phỏng vấn dân biểu Frank Wolf[/CENTER]
[B]Việt-Long[/B]: Ông vui ḷng nói với quư thính giả của đài Á Châu Tự Do về việc ông cùng 11 vị dân biểu liên bang đă yêu cầu bà Ngoại trưởng Hillary Clinton khi đến Việt Nam ngày thứ ba này hăy nêu với lănh đạo ở Hà Nội việc Tiến Sĩ Nguyễn Quốc Quân bị giam nhốt từ hôm 17 tháng tư tới nay.
[B]Dân biểu Frank Wolf :[/B][I] Chúng tôi yêu cầu bà Clinton lên tiếng bênh vực ông Quân, nêu trường hợp ông Quân với chính phủ Việt Nam và làm tất cả những ǵ bà có thể làm để ông Quân được trả tự do. Chúng tôi chưa biết được kết quả sẽ ra sao. [/I]
[I]Nhưng trước đó chúng tôi đă yêu cầu ông đại sứ Hoa Kỳ ở Hà Nội nhân ngày quốc khánh Hoa Kỳ 4 tháng 7 vừa qua. Ông ta không làm. Đại sứ Mỹ đă không nói sự thật với quốc hội, tuy đă viết thư hứa sẽ làm. Ông nói sẽ mở rộng cửa toà đại sứ Mỹ tại Việt Nam theo như chúng tôi yêu cầu để mời tất cả những người đó, theo như cách Tổng thống Ronald Reagan từng làm với Liên Xô khi trước. Nhưng ông này đă không làm tṛn nhiệm vụ.
[/I]
[I]Hôm nay tôi sẽ gửi thư cho Ngoại trưởng Clinton và Tổng thống Obama, yêu cầu băi nhiệm ông đại sứ Mỹ tại Việt Nam. Chúng tôi ủng hộ một vị đại sứ người Mỹ gốc Việt tại Việt Nam, người có khả năng bênh vực cho nhân quyền, tự do tôn giáo tại Việt Nam, cho người bất đồng chính kiến, một nhân vật ủng hộ mạnh mẽ cho dân chủ. [/I]
[I]Đại sứ Shear chỉ là một sự thất bại, chỉ gây thất vọng. Nay là lúc phải thay thế ông ta bằng một người khác, người sẵn ḷng đứng ra bênh vực nhân quyền và tự do tôn giáo ở Việt Nam. [/I]
[B]Việt-Long:[/B] Ông đă nhận được sự hồi đáp nào từ bộ ngoại giao về việc yêu cầu bà Clinton lo cho việc TS Quân chưa?
[CENTER][IMG]http://www.rfa.org/vietnamese/in_depth/rep-frank-wolf-requests-vietnam-envoy-be-fired-07102012144826.html/wolf-250/image[/IMG]
Dân biểu Frank Wolf trong một buổi điều trần về nhân quyền tại Hạ viện- RFA photo[/CENTER]
[B]Dân biểu Frank Wolf[/B]:[I] Chưa có, nhưng tôi lo ngại là v́ tôi không tin rằng đại sứ Shear là người thực sự chân thành trong nỗ lực này. Ông ấy sẽ đứng cùng phía với ngoại trưởng Clinton nên tôi không hy vọng nhiều.[/I]
[B]Việt-Long: [/B]Hoa Kỳ càng ngày càng mở rộng quan hệ ngoại giao với Việt Nam, với một số điều kiện, nhưng t́nh trạng nhân quyền tại đó rất ít tiến bộ. Ông có nghĩ quan hệ tốt đẹp hơn có thể có ảnh hưởng tốt hơn cho nhân quyền và tự do tại Việt Nam?
[B]Dân biểu Frank Wolf:[/B] [I]Quan hệ trở nên tốt đẹp nhưng nước Mỹ và ông đại sứ Mỹ cùng bộ ngoại giao rất yếu. [/I]
[I]Trong thời Tổng thống Reagan khi đại sứ Mỹ tại MátX-Cơ-Va bênh vực cho nhân quyền và tự do tôn giáo ở Nga th́ chính quyền Nga trở nên tôn trọng những nhân quyền ấy và chúng ta thấy có kết quả tốt đẹp. [/I] [I]Ngày nay ta thấy chính quyền Obama rất yếu kém trong lănh vực nhân quyền, tự do tôn giáo, như đại sứ Shear chứng tỏ. Cho nên tôi không thấy sẽ có tiến triển nào, nh́n vào th́ ai cũng thấy t́nh trạng nhân quyền và tự do tôn giáo tại Việt Nam trên thực tế đă suy thoái, v́ Hà Nội biết rằng chính phủ Mỹ sẽ không lên tiếng, không thúc đẩy họ phải làm hết khả năng trong lănh vực đó. Chi toàn những lời nói và sự cường điệu. Với nhân sự như đại sứ Shear th́ t́nh trạng sẽ xấu đi, không thể tốt hơn. [/I]
[B]Việt-Long:[/B] Người ta thường nói là Hoa Kỳ chỉ làm những ǵ thích hợp với quyền lợi của nước Mỹ. Ông có thể giải thích v́ sao những việc liên quan đến nhân quyền và tự do tôn giáo tại Việt Nam là có lợi cho nước Mỹ?
[CENTER][IMG]http://www.rfa.org/vietnamese/in_depth/rep-frank-wolf-requests-vietnam-envoy-be-fired-07102012144826.html/shear-250/image[/IMG]
Đại sứ David Shear-250- AFP photo[/CENTER]
[B]Dân biểu Frank Wolf[/B]:[I] Ngôn từ trong Hiến pháp Hoa Kỳ được phê chuẩn năm 1787 tại Philadelphia, theo Tổng thống Reagan nói, là những điều khoản không phải chỉ liên quan đến người dân ở nước Mỹ vào năm đó, mà c̣n liên quan đến con người trên toàn thế giới. [/I]
[I]Tuyên ngôn độc lập do Thomas Jefferson viết rằng mọi con người nam cũng như nữ sinh ra đều b́nh đẳng và được ân sủng của Tạo hoá, không phải do một chính quyền nào ban phát, mà do Thượng đế ban cho họ đời sống và quyền tự do theo đuổi hạnh phúc. Đó chính là những ngôn từ cho Việt Nam vào đúng lúc này. [/I]
[I]Nước Mỹ luôn luôn đứng lên bênh vực cho nhân quyền và tự do tôn giáo trên toàn thế giới v́ bản Tuyên ngôn độc lập cũng như hiến pháp Hoa Kỳ có những chương những điều về việc đó. Đó là lư do nước Mỹ đi theo đường hướng ấy. Và đại sứ Shear không thực hiện những điều khoản đó nên phải bị thay thế… [/I]
[I]Tổng thống Reagan đă nói nước Mỹ phải luôn luôn cổ vơ, thúc đẩy, và luôn luôn ủng hộ những con người bị ngược đăi. Như thế mới đem lại được tự do và dân chủ.[/I]
[B]Việt-Long:[/B] Câu hỏi cuối, những vị dân cử khác nghĩ sao về việc cho măn nhiệm ông đại sứ David Shear?
[B]Dân biểu Frank Wolf[/B]:[I] Đó là quyết định của riêng tôi và tôi không hỏi ai khác. Đại sứ Shear nói sẽ mở cửa tiếp đón những người tranh đấu ở Việt Nam như đă nói, bộ ngoại giao cũng có thư nói toà đại sứ sẽ làm như vậy, nhưng rốt cuộc họ không làm. [/I]
[I]Tôi đ̣i hỏi sự băi nhiệm v́ ông đại sứ đă làm tôi bị lầm. Tôi hy vọng rằng với vị Tổng thống kế tiếp vị đại sứ Mỹ tại Việt Nam sẽ là một người Mỹ gốc Việt hiểu biết về Việt Nam, hiểu rơ ngôn ngữ, tập quán Việt Nam, người nào mà gia đ́nh và cá nhân họ trải qua nhiều khổ ải trong thời chiến tranh, th́ sẽ bênh vực và bảo vệ tự do nhân quyền cho người dân Việt. [/I]
[CENTER][IMG]http://www.rfa.org/vietnamese/in_depth/rep-frank-wolf-requests-vietnam-envoy-be-fired-07102012144826.html/white-house-250/image[/IMG]
[i]Người Việt biểu t́nh cho nhân quyền trước toà Bạch ốc- RFA photo[/i] [/CENTER]
[B]Việt-Long: [/B]Xin cám ơn dân biểu Frank Rudolph Wolf.
Thưa thêm cùng quư khán thính giả, sáng thứ ba tại Hà Nội, Ngoại trưởng Hillary Clinton đă chỉ trích chính phủ Việt Nam không làm hết khả năng để giải quyết vấn đề nhân quyền trong nước.
Tại Washington, phát ngôn viên bộ ngoại giao Victoria Nuland lên tiếng bênh vực đại sứ David Shear.
Bà Victoria Nuland nói rằng vị đại sứ đă can thiệp cho rất nhiều người Việt Nam, trong đó có những nhà hoạt động đấu tranh cho dân chủ, các vị lănh đạo tôn giáo. Và bà nói thêm, Đại sứ David Shear có mời đại diện của những nhóm đó đến dự buổi tiếp tân nhân dịp Quốc khánh Hoa Kỳ 4 tháng 7 vừa qua.
Phát ngôn viên Victoria Nuland xác định ông David Shear được Tổng thống Barack Obama và ngoại trưởng Hillary Clinton tin tưởng hoàn toàn.
[B] Việt-Long, RFA[/B]
[url]http://www.rfa.org/vietnamese/in_depth/rep-frank-wolf-requests-vietnam-envoy-be-fired-07102012144826.html[/url][/INDENT]
For VN, it will be the same ! (almost)
[INDENT][QUOTE=Dr_Tran;152478]Mr. Shear represents his boss' ideas - Ms. Clinton. She, in turn, speaks for her boss- President Obama.
If anyone doesn't like Mr. Shear, just simply vote for Romney this November.
Vietnamese voters for President Romney!
Obama, go home![/QUOTE]
[COLOR="#B22222"]Obama says: My home is here, Dr_Tran !:o[/COLOR]
***
Coi bộ Dr_Tran khoái và thuộc phe "diều hâu" của Mỹ ha!
Phần tôi, trong những thời tổng thống Mỹ , như 1 người VN, tôi ghét nhất là TT Nixon [I](điếm thúi và bất nhân nhất trong tư cách của 1 TT của Mỹ)[/I] & trong dàn phụ tá của ông ta th́ Henry Kiss-Ass [I](cái tên này th́ đúng là son of the bitch to human kind, nhất là đối với người Việt, tội của hắn ta với nhân loại không thua chi J. Stalin, Hitler, MTĐ, HCM đâu. Mặc dù hiện giờ, chưa đủ tài liệu lịch sử để chứng minh rơ ràng. Nếu có đủ th́ tôi tin Henry Kiss-Ass này sẽ phải bị kết án / tội bởi ṭa án quốc tế & nhân loại )[/I].
Tôi nói lên điều này để chúng ta phải luôn nhớ 1 thực tế, phe Cộng Ḥa hay Dân chủ Mỹ có đắc cử TT th́ Việt Nam vẫn là "nothing". Quyền lợi của Mỹ sẽ là trên hết và không trách họ được. Nhưng buồn cho VN, số/ thân phận của 1 nước nhược tiểu , lại đang bị các nhóm "óc khỉ, đầu tôm", bầy đàn "linh cẩu, kên kên" lănh đạo để "làm" chuyện đại sự , "lo" chuyện tương lai của quốc gia dân tộc VN th́ máu xương của dân tộc VN sẽ bị hoang phí là một chuyện chắc chắn. Nó đă xảy ra, đang xảy ra và có lẽ sẽ c̣n "dài dài".
Cho cá nhân, so với Obama th́ tôi thích Romey hơn. Nhưng coi bộ th́ Obama sẽ là TT Mỹ thêm 1 nhiệm kỳ nữa quá.
Nhưng thí dụ Romey thắng th́ sẽ giúp chi được VN đây? Tôi sợ c̣n tệ hơn nữa.
Tầm cỡ và thuộc loại như TT Reagan th́ may ra VN có thể được chút cháo từ Hoa Kỳ.
Xem bài ở dưới chơi cho vui (của phe Dr_Tran đó)
[B][CENTER]o0o
[/CENTER][/B]
[B][CENTER][SIZE=4]Cựu Nữ Ngoại Trưởng Rice chê TT Obama về chuyện di dân và tiên đoán ông Romney sẽ đắc cử.[/SIZE][/CENTER][/B]
[B]Trần Vũ[/B]
Cựu Nữ Ngoại Trưởng Condoleeza Rice và Cố Vấn An Ninh Quốc Gia thời TT George Walker Bush [2001-2009] ít khi bàn về chuyện chính trị khi đă là giáo sư đại học Stanford với bằng tiến sĩ khoa học chính trị.
Nhưng tối qua trong tiệc gây quỹ super PAC tại Câu Lạc Bộ Capitol Hill, bà Rice đă mạnh dạn đề cập đến cả hai vấn đề là chính trị lẫn các chủ trương đối nội của chính phủ hiện nay.
[CENTER][img]http://www.vietthuc.org/wp-content/uploads/2012/06/VTT-ZZJUNE-27-Rice.jpg[/img]
Cựu Nữ Ngoại Trưởng Condoleeza Rice. Photo courtesy: Fox News[/CENTER]
Được giới thiệu với thính giả như là “người phụ nữ thông minh nhất thế giới”, bà Rice chỉ nói chuyện trong ṿng 10 phút và tập trung vào chủ đề các cải cách trong chính sách nội địa và kêu gọi “phải thay đổi giới lănh đạo hành pháp Hoa Kỳ”.
Bà nói: “Đây là một cuộc bầu cử quan trọng và là ngă rẻ của đất nước. Mặc dù thế giới đang sôi sục với ngỗn ngang các vấn nạn ngoại giao nhưng cần phải giaỉ quyết các vấn đề đối nội trước và người dân Mỹ biết đối nội có lắm chuyện nhiêu khê”.
Bà không nêu đích danh TT Obama nhưng đă nói “chính phủ này đă có chính sách di dân không cần lắng nghe tiếng nói từ Quốc Hội và chính sách giáo dục hiện nay đúng là cần phải sửa đổi”.
Hiện nay đang ngày càng có thêm áp lực là ông Romney nên chọn bà Rice đứng phó trong liên danh của ông. Bà đă không ngần ngại tiên đoán ông Romney sẽ đắc cử TT Mỹ.
Bà nói: “Hoa Kỳ có truyền thống trong quá khứ là thực hiện được những chuyện bất khả thi và chúng ta đang làm chuyện này một lần nữa. Chúng ta sẽ củng cố nội lực và thêm cường thịnh”
Bà nói: “Chúng ta sẽ hướng dẫn đất nước đi tới với những nhà lănh đạo như các bạn hôm nay và những người như cựu Thống Đốc Mitt Romney, ông ấy sẽ là một Tổng Thống tuyệt vời”
[B]Trần Vũ[/B]
[CENTER][b]o0o[/b]
[/CENTER]
[B][SIZE=4]At super PAC fundraiser, Condoleezza Rice knocks Obama for immigration move and predicts Romney victory[/SIZE][/B]
[B]By Chris Moody[/B]
[COLOR="#000080"][center][img]http://l.yimg.com/bt/api/res/1.2/1eQ7lEAdAHVwILJjmdsqRg--/YXBwaWQ9eW5ld3M7cT04NTt3PTYzMA--/http://media.zenfs.com/en/blogs/theticket/AP120417032808.jpg[/img]
Condoleeza Rice (Rogelio V. Solis/AP)[/center]
[B]WASHINGTON–[/B] As a former Secretary of State and National Security adviser, it’s not every day Condoleezza Rice chooses to talk domestic policy over foreign issues. And as a scholar with a Ph.D. in political science, it’s not every day that she chooses to talk politics over policy.
But on Monday night during a super PAC fundraiser at the Capitol Hill Club, a private hangout for Republicans only steps from the House office buildings, Rice wasn’t shy about diving into both.
Rice, whose post-Bush years have been spent mostly at Stanford University, is making her voice heard in political circles again. Just days after reportedly bringing down the house with a powerful speech at a Utah retreat with Republicans donors for Mitt Romney’s presidential campaign, Rice flew to Washington to headline a fundraiser for ShePAC, a new super PAC that supports conservative female candidates. The appearance was notably her very first DC fundraiser for a political outside group, complete with a private foreign policy briefing with sitting female lawmakers and Republican House and Senate candidates from across the country.
While Rice spoke to the candidates on the third floor of the club, about 150 ShePAC supporters waited in a reception room downstairs, noshing on a spread of roast beef, glazed ham, sweet potato puffs and watermelon soup while bartenders poured glasses of whiskey, vodka and wine in the back.
Introduced as “the smartest woman in the world,” Rice emerged from a side kitchen to address the group.
Over the course of about 10 minutes at the lectern, she focused her speech on a need for domestic reforms and called for a change in executive leadership.
“This is a truly consequential election. This is perhaps a turning point for the country. I’m very often asked to speak about the foreign policy aspects and there are some key important foreign policy issues before us,” Rice said before briefly listing a series of challenges abroad. “There are many foreign policy issues on the agenda, but we are not going to address any of those international challenges unless we get it right at home. And it’s not right at home right now, and the American people know it.”
She went on to tell her own story of a child who grew up in the segregated South whose parents encouraged her to seek an education. Rice lamented what she sees as changing attitudes about opportunities for success in the United States and–without calling him by name–criticized President Barack Obama for announcing that his administration would selectively enforce immigration laws.
“Americans who come here from other places to be a part of that belief that you can come from humble circumstances and do great things, which is why we need an immigration policy that works,” Rice said. “But, by the way, we need one that the Congress and the president work out together, and we need to do something about access to education.”
Rice, whose name is increasingly coming up as a possible candidate to become Romney’s running mate, ended her talk with a shout-out to the former Massachusetts governor.
“America has a way of making the impossible seem inevitable in retrospect, and we’re going to do it again,” she said. “We’re going to strengthen ourselves, our democracy at home, we’re going to strengthen our economy, we’re going to do it with great leadership like the people in this room and like Governor Mitt Romney, who will be a terrific president.”
When she finished, Rice promptly exited through a side door without talking to reporters waiting nearby. As she walked toward a vehicle waiting in an alley, an aide said she would not be answering questions because she had a scheduled appearance on Fox News later that night and wanted any new comments to be exclusive to the network.[/COLOR]
[/INDENT]