RE: Văn minh Việt cổ “bị đánh cắp” như thế nào? (#327) & "KHÔNG CÓ CÁI GỌI LÀ “TỪ HÁN VIỆT”" (#328)
"Cổ Văn" này, những vấn đề thuộc loại này, "Cổ Văn" nên t́m đọc ông Lương Kim Định, site Minh Triết Việt bàn về vấn đề rất khúc chiết. Cái đám trí nô rợ Ba Đ́nh, ngay cả sách vở trước 1975 chúng in lại cũng chỉ đáng đề chùi bồn cầu, th́ hy vọng ǵ ở những bài nghiên cứu của chúng?
Cỡ Hà Văn Thuỳ mà không dạy được thằng giáo dục ǵ đó ở TP "Hồ Chó Minh" của chúng, để cho thằng này dạy chúng rằng: "Học tiếng 'Trung Quốc' để hiểu tiếng Hán Việt"!
Chúng nó không dạy được dạy, mà 'Cổ Văn' mang ra đây dạy người hải ngoại à?
Suy nghĩ thêm đi nhén.
[b]Tiện, Cổ Văn nên giải thích cho Bách Việt hiểu thế nào là 'Trung QUốc'[/b]
Thanh cổ kiếm hơn 2 ngàn năm của Việt Vương Câu Tiễn
Cận cảnh thanh cổ kiếm ngàn năm không gỉ của Việt Vương Câu Tiễn
[url]http://vntinnhanh.vn/the-gioi/can-canh-thanh-co-kiem-ngan-nam-khong-gi-cua-viet-vuong-cau-tien-60609[/url]
Vntinnhanh.vn - 50 năm trước, một thanh kiếm hiếm có khác thường được t́m thấy ở một hầm mộ tại Trung Quốc. Dù đă hơn 2.000 năm tuổi, thanh kiếm Câu Tiễn vẫn c̣n sắc bén như mới và không có một hạt gỉ sét nào. Một nhà khảo cổ học thậm chí bị đứt tay khi dùng ngón tay thử lưỡi kiếm.
Gặp nghệ nhân chuyên rèn những cổ kiếm huyền thoại nhờ báo mộng của tổ tiên
Đi t́m nguồn gốc "tuyệt thế cổ kiếm" huyền thoại của người Viking
Bác nông dân đào được thanh kiếm cổ trăm năm, dùng làm dao mổ gà
Ngoài chất lượng có một không hai, sự tinh xảo của thanh kiếm là điều rất đáng kinh ngạc với tŕnh độ làm kiếm thời bấy giờ. Ngày nay thanh kiếm được coi là một bảo vật quốc gia của Trung Quốc, nó sánh ngang với thanh gươm Excalibur huyền thoại của vua Arthur ở phương Tây.
[img]http://media61.vntinnhanh.vn/files/images/site-2/20151217/web/can-canh-thanh-co-kiem-ngan-nam-khong-gi-cua-viet-vuong-cau-tien-18-064434.jpg[/img]
Năm 1965, các nhà khảo cổ học tiến hành một cuộc khai quật ở tỉnh Hồ Bắc, chỉ cách kinh đô cũ Kỷ Nam của nước Sở 7 km. Tại đây, họ phát hiện ra các hầm mộ cổ xưa. Khai quật các hầm mộ, họ t́m ra thanh kiếm Câu Tiễn cùng khoảng 2.000 di vật khác.
Theo trưởng đoàn khảo cổ, thanh gươm được t́m thấy trong một hầm mộ, trong một chiếc hộp gỗ kín khí đặt cạnh một bộ xương người. Đoàn khảo cổ học sửng sốt trước việc thanh gươm đồng được giữ như mới và lấy nó ra khỏi hộp. Khi rút gươm ra khỏi vỏ, lưỡi gươm vẫn c̣n lóng lánh bất chấp đă ngủ yên hai thiên niên kỷ. Một thí nghiệm của các nhà khảo cổ sau đó cho thấy thanh gươm có thể dễ dàng cắt đứt một chồng 20 tờ giấy.
[img]http://media61.vntinnhanh.vn/files/images/site-2/20151217/web/can-canh-thanh-co-kiem-ngan-nam-khong-gi-cua-viet-vuong-cau-tien-18-064437.jpg[/img]
Thanh gươm Câu Tiễn tại Bảo tàng tỉnh Hồ Bắc (Ảnh: WikiCommon)
Gươm Câu Tiễn là một trong những vũ khí làm theo kiểu gươm đầu tiên được biết đến, với hai lưỡi đều sắc bén như nhau, đă được dùng 2.500 năm qua ở Trung Quốc. Các thanh kiếm gắn liền với "người quân tử" trong truyền thuyết Trung Quốc, cũng được xếp vào tứ đại binh khí cùng với cung, thương và đao.
Tương đối mới so với các di vật đồ đồng khác, thanh gươm Câu Tiễn có mức độ cô đặc đồng rất cao khiến nó vừa mềm dẻo, vừa khó hư hỏng hơn. Lưỡi gươm làm bằng thiếc, đảm bảo sự sắc bén qua 2.000 năm. Trong thanh gươm cũng có một lượng nhỏ sắt, ch́ và lưu huỳnh. Các nghiên cứu sau đó cho thấy thanh gươm có lượng đồng sunfat lớn, giúp thanh gươm chống được gỉ sét.
Thanh cổ kiếm hơn 2 ngàn năm của Việt Vương Câu Tiễn
Lưỡi gươm sử dụng kỹ thuật khắc axit những h́nh quả trám đen ở cả hai mặt, chuôi gươm lắp một viên lam ngọc. Phần chuôi cũng được quấn lụa, trong khi quả táo đuôi kiếm là 11 h́nh tṛn đồng tâm chồng lên nhau. Thanh kiếm dài 55,7 cm, bao gồm phần chuôi 8,4 cm và lưỡi kiếm rộng 4,6 cm, nặng 875 gam.
Ở một mặt kiếm khắc hai hàng chữ với 8 chữ nằm gần chuôi kiếm. Đó là văn tự Trung Quốc cổ kiểu điểu trùng văn, chuyên dùng khắc trang trí lên đồ vật, là loại chữ rất khó đọc ngay cả với khoa học hiện đại ngày nay. Các chuyên gia mới xác định được 6 trong 8 chữ đó, bao gồm "Việt Vương" và "tự tác dụng kiếm" (kiếm chế tạo để tự dùng). Hai chữ kia có thể là tên của nhà vua.
Lưỡi gươm sử dụng kỹ thuật khắc axit những h́nh quả trám đen ở cả hai mặt, chuôi gươm lắp một viên lam ngọc. Phần chuôi cũng được quấn lụa, trong khi quả táo đuôi kiếm là 11 h́nh tṛn đồng tâm chồng lên nhau. Thanh kiếm dài 55,7 cm, bao gồm phần chuôi 8,4 cm và lưỡi kiếm rộng 4,6 cm, nặng 875 gam.
Ở một mặt kiếm khắc hai hàng chữ với 8 chữ nằm gần chuôi kiếm. Đó là văn tự Trung Quốc cổ kiểu điểu trùng văn, chuyên dùng khắc trang trí lên đồ vật, là loại chữ rất khó đọc ngay cả với khoa học hiện đại ngày nay. Các chuyên gia mới xác định được 6 trong 8 chữ đó, bao gồm "Việt Vương" và "tự tác dụng kiếm" (kiếm chế tạo để tự dùng). Hai chữ kia có thể là tên của nhà vua.
Từ khi khai sinh vào năm 510 TCN tới khi bị Sở diệt năm 334 TCN, nước Việt thời Xuân Thu - Chiến Quốc có tất cả 9 đời vua bao gồm Câu Tiễn, Lộc Dĩnh, Bất Thọ, Chu Câu… Danh tính của vị vua sở hữu thanh kiếm được t́m thấy là đề tài tranh luận dữ dội giữa các học giả khảo cổ học và ngôn ngữ học Trung Quốc. Sau hơn hai tháng, các chuyên gia nhất trí rằng người sở hữu thanh gươm là Việt Vương Câu Tiễn (496 – 465 TCN), xác nhận thanh gươm có hơn 2.500 năm tuổi.
gươm Câu Tiễn huyền thoại
Những chữ khắc trên gươm (Ảnh: WikiCommon)
[img]http://media61.vntinnhanh.vn/files/images/site-2/20151217/web/can-canh-thanh-co-kiem-ngan-nam-khong-gi-cua-viet-vuong-cau-tien-18-064445.jpg[/img]
H́nh vẽ Việt Vương Câu Tiễn (Ảnh: WikiCommon)
Câu Tiễn là một chư hầu hùng mạnh cai trị nước Việt thời Xuân Thu - Chiến Quốc (771 – 476 TCN), thời đại của chiến trận, thôn tính và sáp nhập liên miên. Cũng v́ thế, đây là thời đại của các khám phá vũ khí và công nghệ chế tạo vũ khí. Câu chuyện Việt Vương Câu Tiễn - Ngô Vương Phù Sai đă nổi tiếng trên toàn Trung Quốc và được biết đến rộng khắp ở không ít quốc gia khác.
Kiếm Câu Tiễn- khắc 2 chữ Việt cổ trên gố kiếm
[url]https://vi.wikipedia.org/wiki/Ki%E1%BA%BFm_C%C3%A2u_Ti%E1%BB%85n[/url]
Trên một mặt của lưỡi kiếm, người ta t́m thấy hai ḍng chữ cổ. Tổng cộng có 8 chữ được viết theo lối "điểu trùng văn" ("鸟虫文") là thứ chữ chuyên dùng để khắc triện thư và rất khó đọc. Ban đầu người ta đă giải mă được 6 chữ là "越王" ("Việt vương" - "Vua nước Việt") và "自作用剑" ("tự tác dụng kiếm" - "kiếm tự làm để dùng"). Hai chữ c̣n lại được cho là tên của một trong các vua nước Việt, sau trên hai tháng tranh luận gay gắt với sự tham gia của nhiều học giả danh tiếng như Quách Mạt Nhược, người ta đă đi tới kết luận rằng đây chính là tên của Câu Tiễn (496 TCN - 465 TCN), vị vua nổi tiếng nhất trong lịch sử 200 năm của nước Việt. Và như vậy, 8 chữ được khắc trên lưỡi kiếm là "越王勾践 自作用劍" ("Việt vương Câu Tiễn tự tác dụng kiếm").
[img]https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b5/Text_on_Sword_of_Gou_Jian.svg/200px-Text_on_Sword_of_Gou_Jian.svg.png[/img]
Chữ Việt Cổ - Chữ Khoa Đẩu - Chữ Hỏa Tự
[video=youtube;Dgt3dw8yKoU]https://www.youtube.com/watch?v=Dgt3dw8yKoU[/video]
Đây là 1 công tŕnh sưu tập, nghiên cứu và tổng hợp đang được chú ư của những học giả về ngôn ngữ học .
Xin mời các bạn theo dơi .