Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 10 of 11

Thread: Biểu Tượng Bảo Vệ Ṇi Giống Việt Trường Tồn Hơn 4000 Ngàn Năm Văn Hiến .

  1. #1
    Member
    Join Date
    15-11-2011
    Posts
    268

    Biểu Tượng Bảo Vệ Ṇi Giống Việt Trường Tồn Hơn 4000 Ngàn Năm Văn Hiến .

    Trống Đồng

    Mỗi khi nói đến trống đồng , một thứ bảo vật của Người Việt ai mà không tự hào , không dâng trào niềm hănh diện . Cái Trống Đồng của nền văn hiến Việt không lẫn vào đâu được ,nơi nào có Trống Đồng là nơi đó là đất của ṇi giống Bách Việt xưa .

    Khảo Cổ
    ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    Trống đồng là một trong những loại di chỉ khảo cổ học quan trọng nhất t́m được tại Đông Nam Á và phía Nam Trung Quốc. Trong các vùng này, các nhóm dân tộc đă sử dụng trống đồng từ thời tiền sử cho đến ngày nay. Các nhà khảo cổ học đă t́m thấy trống đồng ở nhiều vùng khác nhau ở Đông Nam Á, nơi t́m thấy trống thường là khu mộ táng quan trọng, mộ của những người đứng đầu trong làng. Nhiều trống được t́m thấy dọc theo các con sông và đường thủy ở Đông Nam Á, do đây là h́nh thức giao thông chính của dân cư bản địa thời đó.

    Trống đồng Đông Sơn trưng bày tại Bảo tàng Guimet, Paris, Pháp.Bắc Việt Nam và Tây Nam Trung Quốc (đặc biệt là tỉnh Vân Nam và khu tự trị người Tráng ở Quảng Tây là hai vùng nơi đại đa số các trống đồng cổ đă được t́m thấy. Theo một báo cáo năm 1988, Trung Quốc đă t́m được 1460 trống đồng (??)[4]. Tổng số trống đồng t́m được ở Việt Nam cho đến năm 1980 là 960 chiếc, trong đó có 540 chiếc thuộc loại trống đồng Đông Sơn[5].

    Ngoài ra, trống đồng c̣n được t́m thấy ở nhiều nước khác như: Indonesia, Thái Lan, Myanma, Lào, Campuchia, Malaysia, Philippines và Nhật Bản.
    Trống đồng đă có vai tṛ quan trọng bậc nhất trong văn hóa Đông Sơn - nền văn hóa được biết đến với những trống đồng trang trí cầu kỳ được t́m thấy ở nhiều nơi ở Đông Nam Á và Bắc Việt Nam. Số lượng lớn trống Đông Sơn đă được t́m thấy tại Mê Linh - trung tâm của văn hóa Đông Sơn. Nhiều trống Đông Sơn cũng được t́m thấy ở đồng bằng sông Hồng - vùng dân cư đông đúc thời cổ.

    http://vi.wikipedia.org/wiki/Tr%E1%B...%91%E1%BB%93ng
    ------------------------------------------------------------------------------------------------------------


    Mộ biểu tượng văn hóa , một bảo vật thiêng liêng , mai kia TQ tan thành trăm mảnh , th́ cái Trống Đồng là một vũ khí văn hóa mạnh nhất , để Lưỡng Quảng và ṇi giống Việt bị Hán Hóa , về với suối nguồi Bách Việt .

    Làm sao chối căi được ,văn hóa vật thể ,phi vật thể của nền văn hiến Việt c̣n hiện hữu trên vùng đất Lưỡng Quảng .

    Một Chế Độ Sẽ Sụp Đổ Ngày Không Xa

    Một chế độ tự chà đạp giá trị văn hóa linh thiêng của ḿnh , đạo đức th́ suy đồi . Chắc chắn ngày tàn không xa .

    Nh́n h́nh này ai mang ḍng máu Việt mà không phẫn nộ .


    cái ǵ đây , tổ tiên ngó xuống mà coi .


    Tấm ảnh này do Cá Gỗ gửi cho bọ, với email: “Trưa nay đi ngang đường Ngô Quyền, ngay trước cửa Thành uỷ Hà Nội, tui ngỡ ngàng khi nh́n thấy cái h́nh trống đồng biểu tuợng 4000 năm văn hiến của dân ta, đêm nào cũng xoay xoay trên TV ở chuơng tŕnh thời sự, ngạo nghễ hiên ngang ở pḥng khánh tiết lắm cơ quan…vậy mà người ta đúc để làm nắp cống! Tui không biết họ tinh tế ở mô, văn hóa chỗ nào mà lại đến nông nỗi này.”




    nguồn:http://ttngbt.wordpress.com


    Tổ chức 1000 năm Thăng Long mà làm ǵ , mất cả cái văn hóa tối thiểu nhất .

    Thật phẫn nộ khi nh́n những h́nh ảnh này , một tấm h́nh hơn vạn lời nói . Tàu nó đồng hóa ta dữ dội nhất là 1000 năm Bắc thuộc , nhưng nhờ những giá trị văn hóa Việt nên dù 1000 năm sau Nước Việt vẫn dành được độc lập .

    Và nh́n ngược lại th́ bọn mọi rợ du mục Hán bị chính Văn Hóa lúa nước của ta đồng hóa , v́ vậy văn hóa việt ngày nào vẫn c̣n th́ những ǵ của người Việt sẽ lại trả cho Người Việt. CS làm bao nhiêu chuyện xấu xa ,thủ đoạn ,xảo quyệt ,đến giờ vẫn c̣n tại vị , nhưng hôm nay chà đạp giá trị văn hóa Việt th́ coi như ngày tận số đă đến .
    Last edited by mr saigon; 08-01-2012 at 12:32 PM.

  2. #2
    Member
    Join Date
    03-06-2011
    Posts
    283
    Rồng là sản phẩm của nền văn minh Việt tộc, rồng là con vật linh làm ra mưa và nó gắn liền với nền sản xuất nông nghiệp lúa nước của Việt tộc.

    Hán tộc khởi phát từ phương bắc với kiểu sản xuất chăn nuôi và du mục là chủ yếu nên các vương triều Hán lấy rồng làm biểu tượng chính là sự ăn cắp, lấy của người làm của ḿnh....Trong suốt mấy ngàn năm lịch sử, Hán tộc luôn xóa bỏ và sửa đổi lịch sử của Việt tộc, nhận vơ những thành tựu văn minh rực rỡ của Việt tộc làm của ḿnh.

    Ư đồ thâm hiểm muốn tước đoạt hoàn toàn lănh thổ và đồng hóa văn minh Việt tộc trăi dài suốt cả ngàn năm của tộc Hán cho đến bây giờ vẫn tiếp diễn...

    Qua cả ngàn năm với bao biến đổi, ư đồ thâm hiểm của các vương triều Hán chưa bao giờ chấm dứt, luôn mưu đồ xóa bỏ hoàn toàn Việt tộc...Nhưng ḍng giống Việt vẫn không bị xóa sổ , vẫn c̣n trụ lại trên mảnh đất h́nh chữ S hiện nay với bao biến cố thăng trầm đă qua.

    Sở dĩ Hán tộc không thể nào xóa bỏ hoàn toàn Việt tộc chính là nhờ Việt tộc khởi nguyên là con của Rồng – Dân Việt là tộc người duy nhất trên thế giới nói rằng ḿnh là con của Rồng.

    Việt tộc là con của rồng với Mẹ là gịng chim Lạc của thiên giới đă trở thành biểu tượng cho “linh khí”. Ḍng giống Việt sở dĩ tồn tại cho đến ngày nay chính là nhờ vào biểu tượng “linh khí” này của ḿnh!

    Tương truyền rằng Người Việt đúc ra trống đồng là nhờ ngọn lửa của cha Rồng và luồn hơi của mẹ Tiên. Tiếng trống đồng vang lên chính là một cách giao tiếp của người Việt với Cha và Mẹ của ḿnh...
    Khi Hai Bà Trưng chống lại quân nhà Hán th́ dùng hàng trăm chiếc trống đồng thúc quân xông trận. Người đánh trống không dùng dùi để đánh mà dùng kiếm chém xả và mặt trống, khi đó trên trận tiền vang lên những tiếng rít rợn người, những âm thanh rin rít gầm gừ trong gió như tiếng gầm giận dữ của Rồng... Những âm thanh này làm quân Hán hồn tiêu phánh đởm!

    Trống đồng của Việt tộc là vật hội tụ linh khí của cha là Rồng và Mẹ là Tiên. Nó như một biểu tượng gịng giống , một biểu tưởng luôn nhắc nhở người Việt không quên gịng dơi của ḿnh.

    Chính nhờ nguồn linh khí và biểu tượng cho linh khí này mà Việt tộc vẫn c̣n tồn tại cho đến ngày nay...

    Trăi qua mấy ngàn năm , để duy tŕ sự tồn tại của ḿnh người Việt luôn đề cao biểu tượng cho gịng dơi của dân tộc ḿnh!

    Nếu xem thường và chà đạp biểu tượng cho linh khí của Cha và Mẹ như cái nắp cống in h́nh mặt trống đồng trong tấm h́nh trên, th́ sự linh thiêng sẽ không c̣n, linh khí sẽ dứt mạch...Việt tộc sẽ đi vào chỗ diệt vong!

  3. #3
    Member
    Join Date
    08-06-2011
    Posts
    59

    Hết Thuốc Chữa!!!

    Tại sao bọn chúng không đúc h́nh quốc huy, quốc hiệu hay lá cờ của cái chế độ chết tiệt của bọn nó nhỉ???!!!

  4. #4
    Member
    Join Date
    03-06-2011
    Posts
    283

    Miếu thờ Vua bà Trưng Vương ở Hồ nam

    Tác giả : Nguyễn Vĩnh Phúc

    Trên đất Trung Quốc mà lại có đền thờ Bà Trưng ? Lạ, nhưng có thật. V́ nguồn thông tin này do hai nho sỹ Việt Nam từng đi sứ sang Trung Quốc, từng nh́n thấy ngôi đền và ghi chép lại trong thơ văn của họ. Đó là Nguyễn Thực và Ngô Th́ Nhậm.

    Nguyễn Thực (1554 - 1637) người làng Vân Điềm (tên nôm là làng Đóm), nay thuộc xă Vân Hà, huyện Đông Anh. Ông đỗ tiến sĩ nhị giáp khoa thi đ́nh đầu tiên của nhà Lê Trung hưng mở tại Thăng Long (năm 1595). Nguyễn Thực là vị quan thanh liêm, chính trực, được người đương thời trọng vọng. Trong thời gian được cử đi sứ sang Trung Quốc, ông có làm một số thơ, nhưng sau đó bị thất lạc. Tới thế kỷ XVIII, Lê Quư Đôn sưu tầm được 10 bài, trong đó có 4 bài làm trong thời gian đi sứ. Trong 4 bài này, có một bài cho biết là ở Trung Quốc, phía nam dăy núi Ngũ Lĩnh có đền thờ Trưng vương. Đó là bài Nam hoàn chí Ngũ Lĩnh (về Nam đến rặng núi Ngũ Lĩnh):

    Ngũ Lĩnh điêu nghiêu trấn Việt thùy
    Hứa đa cảnh trí chiếm thanh kỳ
    Uất thông đông hậu thùy thiên cán
    Nùng diễm xuân tiền mai nhất chi
    Đồng trụ Trưng vương lưu cựu tích
    Thạch nhai Trưng tướng phục tùng từ
    Phong cương tự cổ phân trung ngoại
    Thậm tiễn thiên công xảo thiết thi

    Dịch:

    Núi Ngũ Lĩnh chất ngất trấn ở vùng biên cương đất Việt
    Biết bao cảnh trí tươi tắn kỳ lạ
    Sau mùa đông ngàn cây tùng xanh um
    Trước mùa xuân một nhành mai diễm lệ
    Cột đồng c̣n lưu dấu cũ Trưng Vương
    Đường đá nghiêng bên ngôi đền Trưng tướng
    Chốn biên cương từ xưa phân rơ trong, ngoài
    Rất phục thợ trời sao khéo đặt bày

    Tác giả viết bài này khi về tới dăy núi Ngũ Lĩnh ở Trung Quốc, tức dăy núi làm ranh giới hai nước Sở, Việt thời cổ. Sở là khu vực tỉnh Hồ Nam (phía Nam hồ Động Đ́nh) và Việt là khu vực tỉnh Quảng Đông, Quảng Tây ngày nay. Về tứ th́ đây là bài thơ đẹp một cách hồn hậu. Có thể, khi đó là cuối mùa đông nhưng gió xuân đă thổi nên tùng bách vẫn xanh um, mà một bông hoa mai trắng đă nở chào mùa xuân mới đang tới.

    Song, chúng tôi lại lưu ư tới một chi tiết về lịch sử ở câu thứ 5 - Cột đồng lưu dấu cũ Trưng Vương. Trưng Vương ở đây chính là vua bà Trưng Trắc của chúng ta, người đă giành lại độc lập cho đất nước và làm vua trong 3 năm, từ năm 40 đến 43. Cột đồng là muốn nhắc lại việc Mă Viện cướp các trống đồng đất Việt, đúc thành cột dựng ở một số nơi để ghi chiến công (cũng như đem về Trường An đúc ngựa đồng đặt ở cung vua). C̣n dấu cũ Trưng Vương, hẳn là dùng để chỉ ngôi đền đă được dựng lên để thờ vị nữ anh hùng của dân Việt. Nói rằng đó là ngôi đền thờ bà Trưng v́ c̣n một chứng cứ nữa. Đó là điều mà hai thế kỷ sau Ngô Th́ Nhậm có dịp nhắc lại khi ông đi sứ.

    Ngô Th́ Nhậm (1746- 1803) quê ở Tả Thanh Oai (tên nôm là làng Tó) nay thuộc huyện Thanh Tŕ. Năm 1793, ông có đi sứ nhà Thanh, có sáng tác tập Hoàng Hoa đồ phả - một tập thơ có cả những bức vẽ. Trong tập đó có một bài nhan đề Phân Mao lĩnh (Núi Phân Mao):

    Nhất đái thanh sơn Sở, Việt giao
    Hoàng Mao dịch lộ nhận Phân Mao
    Thiên thư bất tận Hành Sơn Lĩnh
    Địa khí hoàng phù Nhạn Trạch Mao
    Trưng Trắc kiếm mang khai động phủ
    Uy đà quế đố lạc sơn sào
    Phong lai giải uấn tay nam lợi
    Vị ứng Hùng Bi vạn nhận cao

    Nghĩa là:

    Một dải núi xanh ở nơi giáp giới với Sở và Việt
    Trên đường đến trạm Hoàng Mai nhận ra đó là núi Phân Mao
    (Ranh giới của Trung Hoa là do) Sách trời định ra không quá núi Hành Sơn (1)
    Khí đất làm trôi ngược lông chim nhạn ở Nhạn Trạch (về phía nam)
    Lưỡi kiếm của bà Trưng mở ra động phủ
    Sâu quế của Triệu Đà c̣n đầy trong hang núi
    Gió từ tây nam làm nguôi cơn nồng
    Coi thường núi Hùng Bi dù cao tới muôn sải (2)

    Ngô Th́ Nhậm có lời chú thích rằng: “Núi Phân Mao ở địa giới Hành Sơn, tỉnh Hồ Nam, có cỏ mao rẽ hai ngả Nam Bắc, trên đường đi có biển đề Phân Mao lĩnh”.

    Như vậy th́ núi này là chỗ ranh giới hai nước Sở, Việt. Như đă nêu ở trên, Sở là khu vực tỉnh Hồ Nam và Việt là khu vực hai tỉnh Lưỡng Quảng ngày nay. Và vậy là, theo bài thơ này, tại Hồ Nam có đền thờ bà Trưng Trắc.

    Không rơ về sự kiện này th́ Ngô Th́ Nhậm rút từ tư liệu nào? Chính sử Việt Nam và Trung Quốc không có ghi chép ǵ về sự kiện đó. Có thể đó chỉ là truyền thuyết ? Nhưng cơ sở để h́nh thành truyền thuyết này th́ có thể giải thích được. Các sách chính sử có ghi là sau khi Mă Viện hoàn thành công việc xâm lăng đă bắt trên 300 cừ suư (có thể hiểu là “tướng lĩnh cừ khôi”) người Việt đưa về Trung Quốc, an trí tại Linh Lăng. Linh Lăng chính là phần đất phía Nam tỉnh Hồ Nam. Số ba trăm cừ suư đó, tất phải là các thủ lĩnh nghĩa quân, tướng lĩnh của Hai Bà và các lạc hầu, lạc tướng, đă kiên quyết chống lại quân Mă Viện. Những người dân Việt yêu nước này, tuy bị đầy ải xa quê hương nhưng vẫn hướng về đất Tổ, lập “miếu Bà Trắc” để tưởng nhớ thủ lĩnh của ḿnh, thể hiện ư chí bất khuất của người Việt. Những câu chuyện về cuộc khởi nghĩa kháng chiến ngày đó tất cũng được lưu truyền trong cộng đồng đó, nhưng rồi trải qua bao đời, chuyện bị “khúc xạ”, trở thành truyền thuyết Hai Bà Trưng đánh Mă Viện trên đất Hồ Nam.

    Miếu Bà Trắc ở bên hồ Động Đ́nh đúng là biểu tượng hiên ngang bất khuất của người Việt thời Hai Bà Trưng, dù bị tách khỏi quê hương. C̣n về cột đồng được nhắc tới trong thơ Nguyễn Thực th́ có thể hiểu là Mă Viện sau khi an trí các cừ suư Việt ở Linh Lăng thuộc Hồ Nam, Ngũ Lĩnh th́ cho dựng một (hoặc nhiều) cột đồng để tự biểu dương chiến công. Nhưng các cừ suư Việt đă xây ngay đền thờ Hai Bà ở chỗ có cột đồng nọ để khẳng định bản lĩnh của cộng đồng ḿnh.

    Dù sao, “Miếu thờ Trưng Vương” ở đất Hồ Nam là có thật.

    Chú thích

    (1) Hành Sơn: tên dăy núi trùng điệp trên địa bàn huyện Hành Dương.

    (2) Hùng Bi là một dăy núi ở huyện Kỳ Dương, huyện cực Nam của tỉnh Hồ Nam.

    --------------------------------


    Theo hai bài thơ cổ của 2 danh sĩ xưa th́ ở Hồ Nam (ít nhất là ngày xưa) có đền thờ 2 bà Trưng. v́ ngày xưa Trưng Trắc (Trưng Nữ Vương) đă từng là vua Nam Việt vốn bao gồm một phần tỉnh Hồ Nam và vùng Lưỡng Quảng ngày nay


    Hai Bà Trưng khôi phục nước Việt Thường (nước của người Bách Việt), dân Việt ở đấy ghi nhớ công ơn rồi lập đền thờ.

    Quang Trung đại đế đă dự định thu hồi các vùng đất của Việt tộc. Các vùng đất lưu giữ trống đồng đều là những vùng đất của người Việt chứ không phải của Hán tộc. Di chỉ trống đồng là một minh chứng hùng hồn , người Hán không thể nào phản bác lại được.

    Rồi sẽ có ngày, tất cả những ǵ từng của Việt tộc sẽ được trả lại cho Việt tộc, cả vốn lẫn lời.


    Bích họa trên vách đá ở Quảng Tây mô tả khởi nghĩa Hai Bà Trưng (Ảnh của TS Tŕnh Năng Chung).

  5. #5
    Member
    Join Date
    15-11-2011
    Posts
    268

    Việt Tộc



    trải dài từ bờ nam sông Dương Tử đến Động Đ́nh Hồ .



    Nam Việt



    Đất của Việt Tộc sẽ lấy lại bằng chính văn hóa Việt Tộc . Cần phân biệt rơ ràng giữa văn hóa lúa nước và văn hóa du mục ,th́ sẽ thấy đâu là người Hán , đâu là Người Việt .

  6. #6
    Member
    Join Date
    17-06-2011
    Posts
    1,526

    Động Đ́nh Hồ nơi phat xuất ṇi giống Việt

    Quote Originally Posted by mr saigon View Post


    trải dài từ bờ nam sông Dương Tử đến Động Đ́nh Hồ .



    Nam Việt



    Đất của Việt Tộc sẽ lấy lại bằng chính văn hóa Việt Tộc . Cần phân biệt rơ ràng giữa văn hóa lúa nước và văn hóa du mục ,th́ sẽ thấy đâu là người Hán , đâu là Người Việt .
    Động Đ́nh Hồ nơi phat xuất ṇi giống Việt

    Cho nên trong kho tàng ca dao tục ngữ Việt nam có bài ca dao :

    Gió Động Đ́nh mẹ ru con ngủ
    Trăng Tiền Đường ấp ủ năm canh
    Tiết trời thu lạnh lành lanh
    Cỏ cây khóc hạ, hoa cành thương đông
    Bống bồng bông, bống bồng bông
    Vơng đào mẹ bế, con Rồng cháu Tiên


    Vơng và nôi là hai vật đầu đời mà đứa trẻ sinh ra và biết đến, là thế giới của nó lúc chào đời . Nơi an toàn và thần tiên của tấm bé . Hồ Động Đ́nh, nơi có rất nhiều hang động, và các chi của Bách Việt sống rải rác nhưng tụ tập thành những nhóm nhỏ, và đ́nh là nơi là cư dân nhóm họp và thờ phượng từ ngay từ thời hồng hoang mở nươc ' . Người Việt sống quanh hồ và sông nước . V́ vậy khi nói dến quốc gia, th́ ư niệm của họ liên tưởng ngay và gợi đó là NƯỚC . Từ ngữ "Nước Nam ta" chẳng hạn là một danh xưng tính địa danh tổng quat của người Việt .

    Mất Động Đ́nh Hồ vào tay ṇi Hán, Bách Việt mất đi một căn cứ tiền đồn và đă phải co cụm xuống cứ địa phía Nam xuốt vùng Lưỡng Quảng cho toi' giáp đất Chiêm Thành .
    Last edited by Mau_Than_68; 08-01-2012 at 09:46 PM.

  7. #7
    Member
    Join Date
    17-06-2011
    Posts
    1,526

    Đất của Việt Tộc sẽ lấy lại bằng chính văn hóa Việt Tộc .

    Quote Originally Posted by mr saigon View Post

    trải dài từ bờ nam sông Dương Tử đến Động Đ́nh Hồ .



    Nam Việt



    Đất của Việt Tộc sẽ lấy lại bằng chính văn hóa Việt Tộc .
    Cần phân biệt rơ ràng giữa văn hóa lúa nước và văn hóa du mục ,th́ sẽ thấy đâu là người Hán , đâu là Người Việt .
    Dear bạn mr_saigon:
    Lấy lại đất Lưỡng Quảng được hay không là tuỳ ḷng người Lưỡng Quảng . Nhóm Âu Việt này sau khi bị Hán Hoá 2000 năm ho, không c̣n Việt tính bao nhiêu . Ở Chợ Lớn hay An Giang họ chia ra các bang nhu Triều Châu, Phúc Kiến, Quảng Đông . Họ không coi họ là Việt, nhưng là Tầu Hẹ (Haka) . Khi đi tị nạn vgcs th́ họ xưng với Cao Uỷ LHQ rằng họ là người Việt, nói tiếng Việt, viết chữ Việt . Nhưng khi giao tiếp với dân bản xứ th́ họ đ̣i nhận là người Hoa (cho nó đẹp như Hoa).
    Tôi có người bạn học cùng trường, anh này gốc Tầu Hẹ Chợ Lớn, cả gia đ́nh sinh hoạt như người Việt . Anh ta hay mon men đến các sinh viên Tầu Đài Loan để kết thân và nhận họ . Bẽ bàng v́ cái accent không giống Hán của ḿnh, anh ta quay lại chơi với các bạn VN , và than rằng "tụi nó kỳ thị quá". Vậy mà khi vào citizen Mỹ, anh ây' đổi tên họ ra là Win Lee (cho nó có vẻ Tầu Mỹ !!! v́ anh ta họ Lư ) .
    Theo tôi hăy để cho họ đ̣i độc lập, ly khai khỏi TQ, và ḿnh ủng hộ việc lập quốc của họ nếu chuyện này xảy ra, c̣n gom về một mối Bách Việt liệu bản tính của họ có thể hoà đồng được với văn minh Lạc Việt chăng ?
    Nếu VN có được dan chủ và giầu mạnh th́ nên mở rộng ngoại giao ngay tại sân nhà và kết hợp với biên thuỳ phía Tây để cùng 2 nước Lào và Khmer tạo lập một Liên Bang vững chắc và b́nh đẳng để cùng sinh tồn .

    MT-68
    Last edited by Mau_Than_68; 09-01-2012 at 12:04 AM.

  8. #8
    Member
    Join Date
    27-09-2011
    Location
    Hà Nội -Việt Nam
    Posts
    1,669
    Theo Ư Tiểu muội , Tiểu muội hoàn toàn ủng hộ việc thâu hồi Lưỡng Quăng , vùng lănh thổ cũ của Tổ Tiên, nơi xuất phát của Dân tộc Việt, nếu vận may đến : Đế quốc Trung Hoa bại trận trong WAR 3 ( Đệ tam Thế Chiến có lẽ trong giai đoạn 2018-2030 Tiểu muội nghĩ Mỹ , Nga , Trung Cộng và các b́nh luận gia chính trị gia thế giới đều biết điều này , trước thời điểm 2020 Trung Cộng chế tạo thành công Phi cơ thế hệ thứ tư ,và các Vệ tinh Quân Sự Chiến tranh Không Gian , Vũ Trụ , Nếu Trung Cộng thành công trong Chiến tranh Không Gian : Bom nguyên tử gắn vào Vệ tinh Quân Sự . th́ chỉ chưa đầy 5 phút , Bom nguyên tử sẽ từ không gian dội xuống Washington , và Moskva !
    Mỹ -Nga có chiến thắng cũng sẽ chết rất nhiều !
    Tại sao Dân tộc Việt phải thâu hồi vùng đất Lưỡng -Quảng dù Văn Hoá giữa người Bách Việt và Lạc Việt có khác nhau sau 2000 năm bị Hán hoá .
    Lư do :

    1 . Vị trí Địa lư : như Huynh Mậu Thân 68 đă nói: Động Đ́nh Hồ là vị trí Chiến lược vô cùng quan trọng cho nước Việt , cũng là điều kiện cần và đủ để dân tộc Việt Nam cất cánh hùng mạnh .
    Địa thế Việt Nam hiện nay là địa thế bất lợi hoàn toàn , với h́nh cong chữ S , hay nói chính xác là cái đ̣n gánh , 2 thúng hai đầu . Nếu có chiến tranh Tổng lực là bại trận trước tiên , sau đó kháng chiến mới thành công . Lịch sử Việt đă chứng minh điều này .
    2 . Nhưng khi thâu hồi vùng Lưỡng -Quăng phải cẩn thận ,và Dân tộc Việt nên nhớ điều này :
    Trên Quả Địa Cầu này chỉ có Duy nhất Mỹ Quốc là thành công trong vấn đề Hiệp Chủng Quốc Liên Bang !
    Liên Sô trước đây đă thất bại, và Trung Cộng cũng sẽ thất bại !
    Thời Vua Minh Mạng (1820-1847) đă chiếm được Miên lập Trấn Tây Thành, chiếm hơn nửa nước Lào , cũng thất bại v́ Vua Minh Mạng áp dụng tư tưởng người Hán coi Người Việt là Thượng đẳng đi cai trị Miên và Lào .
    Liên Sô c̣n đỡ kỳ thị hơn nhiều mà c̣n tan ră ...

    Vấn đề chính không bị tan ră là bắt buộc phải có tương đối sự b́nh đẳng giữa các Dân tộc , đừng bao giờ coi ḿnh là Thượng Đẳng , phải lấy Quyền lợi Quốc Gia là tối thượng ......

    Huống ǵ Nguời Bách Việt , Lạc Việt cùng một tổ tiên Cha Long Quân , Mẹ Âu Cơ : Con Rồng cháu Tiên . Dân tộc Việt đă thất bại trong vấn đề bảo vệ vùng đất xuất phát của Tổ tiên . Đồng bào đă bị thống trị trên 2000 năm nay ! Chúng ta không thể nào kỳ thị họ v́ lư do văn hoá khác biệt được !

    Thử hỏi người Huế đang dùng từ ngữ của người Chiêm Thành : Đi mô rứa ! , O nớ , nằm chộ (chiêm bao).
    Nguời Miền Tây dùng từ Quảng Đông : Chế (Chị ) ,Ḿnh yên : một ḿnh , Hia (Anh)..có ǵ đâu , đây là đa văn hoá .

    Mỹ dùng từ Cherokee ( thổ ngữ da đỏ ) Hamburger (Đức) .Pizza ( Ư ) . Cafe (Pháp ) .Tacobell ( Mễ Tây Cơ ) nhạc Jazz (Mỹ đen ) . Pho , Aodai , Nonla (Việt Nam ) co ǵ đâu !


    Tộc Việt :

    người Hán đă xác định các nhóm với tên Dương Việt, Nam Việt, Tây Âu, Lạc Việt, U Việt, Điền Việt, Dạ Lang, v.v.. Vào đầu thời nhà Hán, Bách Việt được chia thành các nhóm, trong đó: Đông Âu (東甌), Mân Việt (閩越), Nam Việt (南越), Tây Âu (西甌), Lạc Việt (雒越, 駱越, 貉越) là các nhóm chính.

    1.Đông Âu, sống ở vùng trước là lănh thổ của các nước Ngô và Việt. (ngày nay là vùng Ôn Châu (溫州), Chiết Giang, Trung Quốc)
    2.Mân Việt, cũng nằm trong lănh thổ cũ của nước Việt (tỉnh Phúc Kiến ngày nay), được cho là tổ tiên của người Mân ở Trung Quốc hiện đại (những người nói tiếng Mân Nam)
    3.Nam Việt, trong địa bàn tỉnh Quảng Đông ngày nay, về sau phát triển vào địa bàn tỉnh Quảng Tây và vùng phía Nam. Họ được cho là tổ tiên của người Quảng Đông hiện đại.
    4.Tây Âu, trong vùng ngày nay là miền Tây tỉnh Quảng Đông và miền Nam tỉnh Quảng Tây
    5.Lạc Việt, khu vực miền Bắc Việt Nam ngày nay,...
    Last edited by Hắc Y Hiệp Nữ; 09-01-2012 at 01:31 AM.

  9. #9
    Member
    Join Date
    27-09-2011
    Location
    Hà Nội -Việt Nam
    Posts
    1,669

    Tộc Việt : Con Rồng Cháu Tiên








    Tổ Phụ -Tổ Mẫu của Dân tộc Việt : Con Rồng cháu Tiên Cha Long Quân -Mẹ Âu Cơ


    Con Rồng cháu Tiên là một huyền thoại, lịch sử của Dân tộc Việt đă khởi đầu bằng Huyền thoại "con Rồng cháu Tiên". Con Rồng cháu Tiên là tên xưng hô đầy tính tự hào của tộc Việt : 54 dân tộc Việt xuất phát từ quan niệm của họ về xuất thân liên quan đến truyền thuyết Con Rồng cháu Tiên. Ở đây, Rồng là ám chỉ Lạc Long Quân và Tiên là ám chỉ Âu Cơ. Nói ḿnh Con Rồng cháu Tiên tức xưng ḿnh là con của Lạc Long Quân và Âu Cơ. Đây là tên gọi thường dùng trong thơ ca Việt Nam với hàm ư kêu gọi sự đoàn kết giữa các dân tộc trên đất nước Việt Nam. Ngoài ra, dân tộc Việt Nam cũng gọi nhau là đồng bào với nghĩa tương tự.

    Huyền thoại Con Rồng cháu Tiên nói rằng, vua Lạc Long Quân thuộc ḍng dơi rồng lấy Âu Cơ sinh ra một bọc có trăm trứng nở ra 100 con, nửa theo mẹ lên núi, nửa theo cha xuống biển, v́ mẹ là giống Tiên, và cha là giống Rồng; và từ đó sinh ra một ḍng giống Việt Nam. Từ đó ḍng giống Việt này được phát triển. Tiên được hiểu là người sống trên núi, hiền từ thanh thoát, sống măi không chết. C̣n rồng, được coi là chủ tể của biển cả, làm mưa làm gió, thiên biến vạn hóa,tài phép khôn lường.

    Lạc Long Quân lấy con gái Vua Đế Lai là Âu Cơ sinh một bọc trăm trứng, trăm trứng ấy nở thành trăm người con trai. Một ngày, Lạc Long Quân nói với Âu Cơ rằng: "Ta là giống Rồng, ḿnh là giống Tiên, thủy hỏa khắc nhau, không ở cùng nhau được". Hai người bèn chia con mà ở riêng. Năm chục người theo mẹ về núi, năm chục người theo cha xuống biển, chia nhau mà thống trị những xứ đó, đó là thủy tổ của các nhóm Bách Việt. Người con cả trong số những người con theo mẹ lên Phong Châu (nay là Phú Thọ) và được tôn làm vua gọi là Hùng Vương lập ra nước Văn Lang.

    Kiếm Thuận Thiên

    Theo truyền thuyết của Tộc Việt, MẹÂu Cơ (嫗姬) là Tổ mẫu của người Việt. Tương truyền, Âu Cơ là con gái của vua Đế Lai. Trong khi đi tuần thú phương Nam, ông đă để Âu Cơ lại trên một cái động. Khi Lạc Long Quân đi đến đây th́ thấy nàng xinh đẹp nên đă đem ḷng yêu mến và đem về làm vợ. Hai vợ chồng Lạc Long Quân và Âu Cơ đă sống với nhau và sinh ra 100 người con trai. Sau đó v́ thủy thổ tương khắc nên hai người phải chia con ra 50 con theo cha về biển, 50 con theo mẹ về núi và chia nhau cai quản các vùng Đây là tổ tiên của người Bách Việt.
    Last edited by Hắc Y Hiệp Nữ; 09-01-2012 at 01:52 AM.

  10. #10
    Member
    Join Date
    27-09-2011
    Location
    Hà Nội -Việt Nam
    Posts
    1,669

    Origine Vietnamese














    According to Vietnamese myths, the first Vietnamese descended from the dragon lord Lac Long Quan (L ạc Long Quân) and the heavenly spirit Au Co (Âu Cơ). Lac Long Quan and Au Co had 100 sons before they split (50 went with their father to the mountains and 50 with their mother down to the sea) and the eldest one became the first in the lines of early Vietnamese kings, collectively known as Hung kings (Hung Vuong: Hùng Vương)

    Under the Hung kings, the civilization that would later become Viet Nam was called Van Lang (Văn Lang). The people of Van Lang were known as the Lac Viet (Lạc Việt) people. By the 3rd century BC, another Viet group, the Au Viet (Âu Việt), emigrated from present southern China to the Red River delta and mixed with the indigenous Van Lang population. In 258 BC, a new kingdom from the union of the Âu Việt and the Lạc Việt called Au Lac (Âu Lạc) was formed by Thuc Phan (Thục Phán) in North Vietnam after he had defeated the last Hung ruler. Thuc Phan proclaimed himself king (An Duong Vuong:An Dương Vương).
    In 208 BC, during the chaos caused by the misrule of the Second Qin Emperor (Tần Nhị Thế/Qin Er Shi), Au Lac was subdued by local warlord in deep south China -- Trieu Da (Triệu Đà: Zhao Tuo). Trieu Da went on to proclaim himself king, then styled himself emperor of NanYue (Nam Việt/Nan Yue) to rival the emperor of Han who ruled over central China after Han's founder Liu Bang had defeated Xiang Yu.

    Some Vietnamese considered this period under Trieu's rule a Chinese domination, because Trieu Da was a former Qin general who defeated An Duong Vuong to established his rule over the territory that is now Northern Vietnam. Yet others consider it an era of independence, because the Trieu family ruled Nam Viet were assimilated with the locals, and they ruled independently of what then constituted as China (Han dynasty) until 111 BC, when the Han troops invaded Nam Viet, and incorporated its territory into the Han empire, including what is now part of Northern Vietnam turned into Giao Chi (Giao Chỉ/Jiaozhi) commandary.

    Although without independence, Northern Vietnam remained relatively autonomous during Trieu's and at the beginning of Han's rule, as native nobles, known as Lac Hau, Lac Tuong (Lạc Hầu, Lạc Tướng) remained in charge of local administration. However, at the end of Western Han, as waves of exiles from warring central plain flooded to the Red River Delta, the Chinese started to exert stronger grip on local administration and accelerated sinification. This resulted in heightened tension as natives and native nobles' resentment to losing their properties, influence, as well as cultural identity to those new-comers began to build.

    In 40 AD, under a particularly harsh rule of Grand Administrator To Dinh (Tô Định:Su Ding:蘇定), the Trung Sisters successfully led an uprising to drive off the Chinese, briefly regained independence. In 41 AD, Emperor Quang Vu (Quang Vũ: Emperor Guangwu of Han) sent his famed general Ma Vien (Mă Viện: Ma Yuan) to crush the revolt. After 2 years of bitter fighting, Ma Vien prevailed. Native nobles were thoroughly purged.

    Nearly 200 years later, another woman -- Trieu Thi Trinh (Triệu Thị Trinh), and her brother, Trieu Quoc Dat (Triệu Quốc Đạt), led another uprise against the Chinese. This revolt was quickly suppressed. The Trungs' and Trieus' stories indicated that early Vietnamese civilizations was perhaps largely matriarchal, where it was easy for women to assume the leading position and mobilize people. In 2007, there was a case in a local school in Georgia. There was a student named Nam, but that was his last name so he changed his first name to Viet.




    Much of northern Vietnam (from the Red River delta down to about the region of modern Thanh Hóa province) was incorporated into the Chinese prefecture/commandery of Jiaozhi, or Giao Chỉ, through much of the Han dynasty and the period of the Three Kingdoms. Jiaozhi (with its capital settled around in modern Bắc Ninh province) became a flourishing port receiving goods from the southern seas. "History of Later Han" (Hou Hanshu:Hậu Hán Thư) recorded that in 166 CE the first envoy from the Roman Empire to China arrived by this route, and merchants were soon to follow. The 3rd century "Tales of Wei" (Weilue:Ngụy Lục) mentioned a "water route" (that is, the Red River) from Jiaozhi into what is now southern Yunnan. From there goods were taken overland to the rest of China via the regions of modern Kunming and Chengdu.

    In the period between the beginning of the Age of Fragmentation to the end of Tang, several revolts took place, such as those of Li Bon (Lư Bôn), his lieutenant Trieu Quang Phuc (Triệu Quang Phục), Mai Thuc Loan (Mai Thúc Loan), Phung Hung (Phùng Hưng). All of them succeeded to various degree but ultimately failed.

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Replies: 0
    Last Post: 12-10-2011, 05:50 PM
  2. Replies: 0
    Last Post: 01-10-2011, 10:40 AM
  3. Replies: 14
    Last Post: 27-07-2011, 01:58 AM
  4. Replies: 2
    Last Post: 17-11-2010, 12:13 PM
  5. Replies: 4
    Last Post: 14-09-2010, 08:27 PM

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •