Page 9 of 31 FirstFirst ... 567891011121319 ... LastLast
Results 81 to 90 of 304

Thread: Chơi chữ, nói lái và những vần thơ bất hủ trong văn chương Việt Nam.

  1. #81
    Member
    Join Date
    01-06-2011
    Location
    Travel around (English speaking countries only)
    Posts
    1,251
    Thằng Bườm có cái huân chương
    Phú ông xin đổi một em chân dài

    ... hi hi hi tiếp chơi cho vui

  2. #82
    Member
    Join Date
    02-03-2011
    Posts
    1,064

    tiêp theo

    Quote Originally Posted by TonNuJacqueline View Post
    Thằng Bườm có cái huân chương
    Phú ông xin đổi một em chân dài

    ... hi hi hi tiếp chơi cho vui
    Bờm rằng chẳng thích chân dài
    Tối đến nó bắt trả bài suốt đêm
    Phú ông xin đổi nàng tiên
    Có cặp má lúm đồng tiền đỏ tươi
    Bờm rằng Bờm sợ má son
    Vỡ bờ lênh láng ao sông Bờm chìm

    còn tiếp
    Last edited by Vân Nương; 10-08-2012 at 03:02 PM.

  3. #83
    Member
    Join Date
    30-08-2010
    Posts
    3,022

    Chi Vân Nương ! Lêu lêu má lúm đồng tiền!

    Chi Vân Nương ! Lêu lêu má lúm đồng tiền



    Lêu lêu má lúm đồng tiền!
    Có tiền mà chẳng mua tiên được nào!"
    Trêu em, lời Anh ngọt ngào
    Em không hờn Anh, thương sao Anh hiền!
    Tiền em, em chẳng mua tiên
    Tiền em, em để làm duyên cuộc đời .

    Má Lúm Đồng Tiền








    Đă không c̣n người yêu hỡi, ngày xưa ấy đôi ta bên nhau không rời
    Ngồi trên cát nh́n biển đêm, hát vu vơ mấy câu t́nh ca...
    Trái tim buồn v́ thương nhớ, v́ đau xót sao đôi ta mau chia ĺa
    Đời giông băo nhiều đắng cay, cuốn trôi mau biết đâu t́nh nồng !!!

    Th́ thôi em đừng mong nhớ, đừng thương tiếc chi thêm đau ḷng
    T́nh chúng ta đă phôi pha, em và anh mỗi người 1 nơi...
    Ngồi nơi đây ḿnh đơn côi, vầng trăng khóc sao rơi sông dài
    Tiếc cho tôi, tiếc cho người và cho bao yêu thương đă trao
    Gió đông buồn ....

    Khóc chi người v́ anh biết, nào ai muốn mai sau chia ly đôi đường
    T́nh yêu đến chợt bỏ đi, mấy ai vui với nhau muôn đời...

    Chắc khi nào t́m duyên mới, th́ anh sẽ mau quên đi bao ân t́nh
    Và em chúc người mới quen, sẽ bên anh yêu anh thật ḷng !!!

    Th́ thôi em đừng mong nhớ đừng thương tiếc chi thêm đau ḷng
    T́nh chúng ta đă phôi pha, em và anh mỗi người 1 nơi...
    Ngày mai sau dù gặp nhau, th́ xin hăy cho nhau 1 lời
    Để không quên những êm đềm mà t́nh yêu khi xưa đă trao
    Giấc mơ đầu.

    .................... ............

    *Chị nghĩ sao , mỗi buổi sáng cô con gái nuôi Tường Vi pha cà phê cho Tôi , thỉnh thoảng cô Bé :

    " Ba ! Con pha Cafe giống Mẹ ngày xưa không ?"

    Ngày đầu tiên Tường Vi qua Mỹ du học 7 năm về trước ,Buổi sáng hôm sau cô bé tự tay pha cho Tôi ly cà phê Buôn Ma Thuộc từ Việt Nam mới đem qua :

    " Cậu ! Con Pha Cafe giống Mẹ ngày xưa không ?"

    Một thời gian sau Tường Vi gọi Tôi là Ba , Cô Bé đă không có Bố từ lúc 1 tuổi !

    ( Sau khi Ngọc Bích trở về VN 6.1993 , 2 năm sau Tôi lập gia đ́nh với một đồng nghiệp ,Thiếu nữ Mỹ Trắng gốc Da Đỏ thua tôi 13 tuổi ) .....


    Chợt vương, chợt vương má lúm đồng tiền
    Những vần thơ của hoa niên một thời ngày xưa,
    Ngày xưa thuở ấy xa rồi
    Tóc mây buôn ngập vai người tṛn căng Ơ, ơi người ơi,
    Ngày xưa ai bảo Em rằng :
    Cây Đa chú Cuội vầng trăng hững hờ
    Ngượng ngùng từ biệt tuổi thơ
    Đă thành người lớn bao giờ đâu Anh ?
    Vấn vương sao tiếng dế mèn
    Trái tim xưa vẫn chưa quen bồi hồi Ơ, ơi Người ơi !
    Biết chi non biển xa vời
    Xốn xang nghe tiếng Anh cười trong veo
    Trách Em vụng dại quá nhiều
    Giá chi nói được lời yêu một lần
    Ơ người ơi, trời mưa nước chảy qua sân
    Anh lấy Vợ gần hay lấy Vợ xa .
    Lặng nh́n chú Cuội, cây Đa
    Chạnh thương má lúm nhạt nḥa vầng trăng?

    Má Lúm Đồng Tiền
    Last edited by Nguyen Hung Kiet; 11-08-2012 at 08:12 AM.

  4. #84
    Member
    Join Date
    02-03-2011
    Posts
    1,064

    Thằng Bờm tiếp theo

    [CENTER]
    Bờm rằng chẳng thích chân dài
    Tối đến nó bắt trả bài suốt đêm
    Phú ông xin đổi nàng tiên
    Có cặp má lúm đồng tiền đỏ tươi
    Bờm rằng sợ má hồng tươi
    Suối nguồn lênh láng nước trôi Bờm chìm
    Phú ông xin đổi con chim
    Chân mày nó đậm khó tìm đâu ra
    Bờm rằng Bờm chẳng thiết tha
    Castro cùng với Trương Phi rảu xồm
    Phú ông hỏi chị Tigon
    Thằng Bờm nó khó, chị còn chi không?
    [
    /CENTER]

  5. #85
    Member
    Join Date
    02-03-2011
    Posts
    1,064

    Má lúm đồng tiền đẹp quá

    Quote Originally Posted by Nguyen Hung Kiet View Post
    Chi Vân Nương ! Lêu lêu má lúm đồng tiền



    Lêu lêu má lúm đồng tiền!
    Có tiền mà chẳng mua tiên được nào!"
    Trêu em, lời Anh ngọt ngào
    Em không hờn Anh, thương sao Anh hiền!
    Tiền em, em chẳng mua tiên
    Tiền em, em để làm duyên cuộc đời .

    Má Lúm Đồng Tiền








    Đă không c̣n người yêu hỡi, ngày xưa ấy đôi ta bên nhau không rời
    Ngồi trên cát nh́n biển đêm, hát vu vơ mấy câu t́nh ca...
    Trái tim buồn v́ thương nhớ, v́ đau xót sao đôi ta mau chia ĺa
    Đời giông băo nhiều đắng cay, cuốn trôi mau biết đâu t́nh nồng !!!

    Th́ thôi em đừng mong nhớ, đừng thương tiếc chi thêm đau ḷng
    T́nh chúng ta đă phôi pha, em và anh mỗi người 1 nơi...
    Ngồi nơi đây ḿnh đơn côi, vầng trăng khóc sao rơi sông dài
    Tiếc cho tôi, tiếc cho người và cho bao yêu thương đă trao
    Gió đông buồn ....

    Khóc chi người v́ anh biết, nào ai muốn mai sau chia ly đôi đường
    T́nh yêu đến chợt bỏ đi, mấy ai vui với nhau muôn đời...

    Chắc khi nào t́m duyên mới, th́ anh sẽ mau quên đi bao ân t́nh
    Và em chúc người mới quen, sẽ bên anh yêu anh thật ḷng !!!

    Th́ thôi em đừng mong nhớ đừng thương tiếc chi thêm đau ḷng
    T́nh chúng ta đă phôi pha, em và anh mỗi người 1 nơi...
    Ngày mai sau dù gặp nhau, th́ xin hăy cho nhau 1 lời
    Để không quên những êm đềm mà t́nh yêu khi xưa đă trao
    Giấc mơ đầu.

    .................... ............

    *Chị nghĩ sao , mỗi buổi sáng cô con gái nuôi Tường Vi pha cà phê cho Tôi , thỉnh thoảng cô Bé :

    " Ba ! Con pha Cafe giống Mẹ ngày xưa không ?"

    Ngày đầu tiên Tường Vi qua Mỹ du học 7 năm về trước ,Buổi sáng hôm sau cô bé tự tay pha cho Tôi ly cà phê Buôn Ma Thuộc từ Việt Nam mới đem qua :

    " Cậu ! Con Pha Cafe giống Mẹ ngày xưa không ?"

    Một thời gian sau Tường Vi gọi Tôi là Ba , Cô Bé đă không có Bố từ lúc 1 tuổi !

    ( Sau khi Ngọc Bích trở về VN 6.1993 , 2 năm sau Tôi lập gia đ́nh với một đồng nghiệp ,Thiếu nữ Mỹ Trắng gốc Da Đỏ thua tôi 13 tuổi ) .....


    Chợt vương, chợt vương má lúm đồng tiền
    Những vần thơ của hoa niên một thời ngày xưa,
    Ngày xưa thuở ấy xa rồi
    Tóc mây buôn ngập vai người tṛn căng Ơ, ơi người ơi,
    Ngày xưa ai bảo Em rằng :
    Cây Đa chú Cuội vầng trăng hững hờ
    Ngượng ngùng từ biệt tuổi thơ
    Đă thành người lớn bao giờ đâu Anh ?
    Vấn vương sao tiếng dế mèn
    Trái tim xưa vẫn chưa quen bồi hồi Ơ, ơi Người ơi !
    Biết chi non biển xa vời
    Xốn xang nghe tiếng Anh cười trong veo
    Trách Em vụng dại quá nhiều
    Giá chi nói được lời yêu một lần
    Ơ người ơi, trời mưa nước chảy qua sân
    Anh lấy Vợ gần hay lấy Vợ xa .
    Lặng nh́n chú Cuội, cây Đa
    Chạnh thương má lúm nhạt nḥa vầng trăng?

    Má Lúm Đồng Tiền
    Cháu nội hay ngoại của VN mà được đẹp như thế thì hãnh diện phải biết.
    Cám ơn nhã ý cuaê Nhà nghiên cứu sử học Nguyễn Hùng Kiệt.
    VN

    - VN có vài PM mở ra mà không đọc được, xin vị nào chỉ lai cách đọc giùm. Đa tạ.

  6. #86
    Cần Thơ
    Khách
    Thủ tục đầu tiên là ..tiền đâu ?

    Vũ Như Cẩn là Vẫn như cũ.

    Nguyễn Y Vân là Vẫn Y Nguyên

    Bùi Lan là bàn lui

    Chú phỉnh tôi rồi chính phủ ơi

    Đấu tranh th́ tránh đâu

    Thi đua th́ thua đi

    Hộ khẩu là Hậu khổ.




    Kỹ sư đôi lúc làm cư sĩ

    Thầy giáo lắm phen cũng tháo giầy.

    Giáo chức giờ đây đành dứt cháo

    Khoái ăn sang nên... sáng ăn khoai.

    Lấy lương hưu, để lưu hương

    ++++++++++++++++


    Trai Hóc Môn vừa hôn vừa móc”

    “Gái G̣ Công vừa gồng vừa co
    ”.


    Trai Củ Chi, đứng chỉ cu, hỏi củ chi”
    “Gái Cù Mông, nằm c̣ng mu, bắt cù mông
    ”.


  7. #87
    Cần Thơ
    Khách

    Nói Lái Trong Ngôn Ngữ Và Văn Học Việt Nam

    Nói Lái Trong Ngôn Ngữ Và Văn Học Việt Nam




    Theo định nghĩa chung chung của một số nhà Ngôn ngữ học th́ Nói lái là nói bằng cách giao hoán âm đầu vần và thanh điệu hoặc trật tự của hai âm tiết để tạo thành nghĩa khác hẳn và cho rằng đây là một trong những đặc trưng của tiếng Việt, nhằm mục đích đố chữ, bông đùa, chơi chữ hay châm biếm. Thí dụ như “lộng kiếng” nói lái thành “liệng cống” hay “đầu tiên” thành “tiền đâu”, “đơn giản” thành “đang giỡn”…

    Có người c̣n cho rằng Nói lái là một đặc điểm độc đáo của tiếng Việt mà các ngôn ngữ khác không có, khi nói lái người ta phải chọn một nhóm hai hoặc ba tiếng rồi hoán vị các phụ âm hoặc các thanh của những tiếng đó cho nhau. Chẳng hạn như “Vũ như Cẩn” thành “vẫn như cũ” hay “Nguyễn y Vân” thành “vẫn y nguyên” hoặc “bảng đỏ sao vàng” thành “bỏ Đảng sang giàu”…

    Lại có người giải thích : Nói lái là cách đánh tráo vần, thanh điệu… giữa hai hoặc ba tiếng với nhau, nó không rườm rà không phức tạp mà rất đơn giản dễ vận dụng để tạo thêm nghĩa mới phù hợp với mục đích giao tiếp và cho rằng nếu không có những cách nói lái này, quá tŕnh giao tiếp sẽ kém sinh động hơn, đơn điệu hơn nhưng tựu chung, khi nói lái, người ta tránh không nói thẳng chữ muốn nói; mà người nghe v́ không tinh ư, nhất thời không nhận ra nên xảy ra nhiều giai thoại vô cùng lư thú.


    Như chúng ta đă biết, một chữ gồm hai phần: phụ âm và âm. Chẳng hạn như chữ thung gồm phụ âm th và âm ung.
    Chúng ta lại có thêm sáu thanh: sắc, huyền, hỏi, ngă, nặng và không dấu tạo tiếng Việt thành giàu âm sắc, chỉ cần khác dấu, chữ được phát âm khác nhau: thung (thung dung), thúng (cái thúng), thùng (cái thùng), thụng (áo thụng), thủng (lỗ thủng) và tất nhiên có nghĩa khác nhau, và đây cũng là nét độc đáo của ngôn ngữ Việt, nên người nước ngoài bảo người Việt nói chuyện nghe giống như hát vậy.

    Thêm vào đó, tiếng Việt vốn đơn âm nên có thể Nói lái dễ dàng mà vẫn có nghiă : Cái biệt thự nầy bự thiệt ! Bí mật coi chừng bị bật mí hoặc kháng chiến lâu ngày sẽ khiến chán hay muốn đầu tư nhưng không biết từ đâu, và đă tháo giầy nhưng chưa thấy giàu ! Theo con Hương v́ thương con heo cô ấy…

    Đặc biệt, đối với những người lớn tuổi hay trưởng thành ở Việt Nam chẳng có ai là không biết cách nói lái, tùy theo gốc gác hoặc sinh hoạt ở Bắc, Trung hay Nam mà cách nói lái có khác nhau đôi chút.

    - Nói Lái theo cách ngoài Bắc : người miền Bắc đổi chỗ cho hai chữ, đồng thời đổi luôn hai dấu (nghĩa là đổi âm sắc).

    Thí dụ như chữ tượng lo nói lái thành lọ tương (lo đổi chỗ cho tượng, lấy dấu nặng thành lọ, tượng đổi chỗ cho lo, mất dấu nặng thành tương).

    Chữ đấu tranh nói lái lại là tránh đâu (tranh đổi chỗ cho đấu, lấy dấu sắc của đấu thành tránh, đấu đổi chỗ cho tranh, mang dấu của tranh v́ không dấu nên thành đâu).


    - Nói lái theo kiểu trong Nam : theo cách nói lái trong Nam, âm trong hai chữ đổi chỗ cho nhau, phụ âm giữ nguyên vị trí.

  8. #88
    Ngụy Tặc
    Khách
    Quote Originally Posted by Cần Thơ View Post
    Thủ tục đầu tiên là ..tiền đâu ?

    Vũ Như Cẩn là Vẫn như cũ.

    Nguyễn Y Vân là Vẫn Y Nguyên

    Bùi Lan là bàn lui

    Chú phỉnh tôi rồi chính phủ ơi

    Đấu tranh th́ tránh đâu

    Thi đua th́ thua đi

    Hộ khẩu là Hậu khổ.




    Kỹ sư đôi lúc làm cư sĩ

    Thầy giáo lắm phen cũng tháo giầy.

    Giáo chức giờ đây đành dứt cháo

    Khoái ăn sang nên... sáng ăn khoai.

    Lấy lương hưu, để lưu hương

    ++++++++++++++++


    Trai Hóc Môn vừa hôn vừa móc”

    “Gái G̣ Công vừa gồng vừa co
    ”.


    Trai Củ Chi, đứng chỉ cu, hỏi củ chi”
    “Gái Cù Mông, nằm c̣ng mu, bắt cù mông
    ”.

    Theo tui th́ "Gái Cù Mông, nằm c̣ng mu, đ̣i cù mông" nghe nó "đối" hơn. V́ "hỏi" là vần trắc nên "đ̣i" thuộc vần bằng có vẻ đối chỉnh hơn.

    he he.....

  9. #89
    Member
    Join Date
    30-08-2010
    Posts
    3,022

    Chân thành Cám Ơn Chị Vân Nương và Anh Cần Thơ !

    Chân thành Cám Ơn Chị Vân Nương và Anh Cần Thơ !

    Tôi đă hiểu ư của Anh ,Chị , nhắn nhủ những lời tâm huyết , Tôi đă hiểu .

    Một điều vô cùng quan trọng , là Tôi không hề nghĩ đến chuyện nối lại t́nh cảm với Mẹ của Tường Vi !

    Chỉ cần một lư do là Tôi không thể gọi Bố của Ngọc Bích bằng từ Bố được !

    Năm 1978 tôi đă vào nhà Ngọc Bích : Pḥng Đọc Sách vẫn c̣n hàng chữ khắc : Trung tướng Lê Nguyên Khang. Ông ta đă giữ lại như là một chiến lợi phẩm chiến thắng kẻ thù !

    Chưa kể trong nhà ; hàng trăm chai rượu từ Vodka của Nga , đến Hennessy Cognac , Courvoisier ( hàng trong kho cũ của Việt Nam Cộng Hoà ) đến hàng chục cây thuốc con mèo , ba số 5 , CAPSTAN.
    ( hàng trong kho cũ của Việt Nam Cộng Hoà )
    Tủ lạnh lớn th́ đầy thịt ḅ , tôm , cá ,.Tủ lạnh nhỏ chất đầy Bia 33 và nước ngọt xá xị con cọp , trong nhà c̣n có máy chiếu phim nữa ! Trong lúc toàn dân miền Nam đang đói khổ , Ba tôi đang ở tù tại Thanh Hoá . Nhà cửa th́ bị lấy , phải đi kênh tế mới ở nhà tranh , mùa mưa phải cấy lúa dưới làn nước , thực phẩm phải ăn thịt Cóc ! Cóc ở vùng kênh tế mới Lại Uyên Sông Bé rất là nhiều . Khi làm thịt Cóc phải cẩn thận lấy túi mật ra , nếu không ăn vào phải trúng độc có thể chết !

    Tôi đă sống lang thang , ngũ bờ bụi tại Sài G̣n 2 năm , làm sao Tôi có thể làm rể một Thượng tướng Việt Cộng được ?( cấp bậc Ông ta khi về hưu ).

    Mặc dù Tường Vi khá ngoan , đi lễ nhà thờ hàng tuần , đi làm về phụ việc gia đ́nh , biết Tôi chống Cộng , Cô bé cũng biết từ khi mới qua cũng ủng hộ , cũng tập hát Quốc Ca Việt Nam Cộng Hoà , bài ca Viet Nam Viet Nam , học hỏi Tôi về lịch sử Việt Nam từ 1945 đến nay , kính trọng , thương yêu Tôi như một người Cha .

    Nhưng có lẽ Tôi nói Tường Vi nên dọn ra ở riêng th́ tốt hơn ! Hiện giờ Cô ta cũng đă có thẻ xanh , cũng đi làm 2 năm nay rồi . !


    ** Thật ra cũng nhờ quen với Ngọc Bích mà tôi biết thêm lối sống trưởng giả của cán bộ cao cấp cộng sản tại Sài G̣n sau 1975, Họ không những sống sung sướng , ở nhà đẹp (Nhà của các Tướng lănh hay nhân viên cao cấp của Việt Nam Cộng Hoà trước 1975) .

    Phụ nữ mấy bà lớn , hay các tiểu thư dùng vải vóc , phấn son của Pháp không à ! Đồ của Liên Sô và Đông Âu là chê !

    Mĩa mai cái gọi là văn hoá phẩm , phim ảnh đồi truỵ , bị chính quyền cộng sản lên án ! Nhưng đây là món ăn tinh thần khoái khẩu của tầng lớp cán bộ cao cấp cộng sản .

    Mấy bà lớn , hay các tiểu thư rất mê truyện Quỳnh Giao , Lệ Hằng , Z.28 .. Điệp viên 007 .


    * Mỗi thứ năm , và Thứ Bẩy tại số 38 Phan Kế Bính ( gần cầu Phan Thanh Giảng ) có chiếu phim cấm (là phim trước 1975 ) để phục vụ cho giai cấp trưởng giả cs tại Sài G̣n !

    Mỗi gia đ́nh đều được cấp thẻ xem phim đặc biệt để vào xem , từ phim Người t́nh không Chân dung , đến phim Lư Tiểu Long , Love Story , Roméo Juliet .....


    Tôi và Ngọc Bích cũng từng vào Phan Kế Bính xem phim . Ngọc Bích có chiếc PC ! Tôi chở người đẹp đi xem phim 3 lần : Love Story , Roméo Juliet

    Lần cuối cùng là bộ phim Giờ Thứ 25 :

    Cảnh Hồng quân Liên Sô tiến quân vào Thủ đô Bucharest của Romania năm 1945 , khá giống quân cộng sản Bắc Việt tiến vào Sài G̣n ngày 30.4.1975.

    Tôi nói với Em :
    -Sao giống Sài G̣n ngày 30.4.1975 quá vậy !

    Em hôn Tôi và th́ thầm bên tai :

    - Đừng nói lớn chứ !

    Sau buổi xem phim này , 3 ngày sau là Tôi vượt biên .
    Last edited by Nguyen Hung Kiet; 12-08-2012 at 12:53 AM.

  10. #90
    Member QuanTran's Avatar
    Join Date
    21-03-2011
    Posts
    222

    "Siêu" có phải là Trương Hán Siêu hay không?

    Quote Originally Posted by ForexNews View Post
    Cao bá Quát là một thiên tài lỗi lạc về thi phú, khí phách ngang tàng và ngạo mạn. Ông từng nói rằng : Văn như Siêu, Quát vô tiền hán, thi đáo Tùng Tuy thất thịnh Đường (Văn được như Lương khải Siêu và Cao bá Quát th́ không có nhà tiền hán, thơ văn như Tùng thiện Vương và Tuy lư Vương th́ mất thời cực thịnh nhà Đường).
    Tôi có được nghe trước đây rằng chữ Siêu là ư nói Nguyễn Văn Siêu là một nhà thơ Việt Nam. C̣n Lương Khải Siêu là người Trung Quốc mà chỉ là một nhà tư tưởng chứ không nổi bật về văn chương. Có một cách diễn đạt khác là đó là Trương Hán Siêu, người Việt Nam. Không rơ cách nào đúng!

    Tuy nhiên, chắc chắn là câu nhận xét: “Văn như Siêu, Quát vô tiền Hán, thi đáo Tùng Tuy thất thịnh Đường” nói về những nhà thơ Việt Nam chứ không thể nào có Lương Khải Siêu (người TQ). Hai người VN kia là Tùng Thiện Vương Miên Thẩm và Tuy Lư Vương Miên Trinh.

    Ư câu nhận xét là: "Với những nhà thơ lớn của VN trên th́ thơ Hán thơ Đường trở nên vô nghĩa".

    Xin vào những trang Wikipedia sau đây:

    Nguyễn Văn Siêu (1799 - 1872), ban đầu tên là Định, sau đổi là Siêu, tự: Tốn Ban, hiệu: Phương Đ́nh, là nhà thơ, nhà nghiên cứu văn hóa Việt Nam ở thế kỷ 19. Ông thường được gọi là Nguyễn Siêu - trùng tên với một sứ tướng thời loạn 12 sứ quân.
    http://vi.wikipedia.org/wiki/Nguy%E1...%83n_Si%C3%AAu

    Lương Khải Siêu (1873 - 1929), tự: Trác Như, hiệu: Nhiệm Công, bút hiệu: Ẩm Băng Tử, Ẩm Băng Thất chủ nhân. Ông là nhà tư tưởng và là nhà hoạt động chính trị Trung Quốc thời cận đại.
    http://vi.wikipedia.org/wiki/L%C6%B0...%A3i_Si%C3%AAu

    Trương Hán Siêu (?-1354), tên tự là Thăng Phủ, hiệu Đôn Tẩu, là một danh sĩ nổi tiếng đời Trần, kiệt tác văn chương nổi tiếng nhất trong sự nghiệp sáng tác của ông là bài Bạch Đằng giang phú rất được lưu truyền...
    http://vi.wikipedia.org/wiki/Tr%C6%B...%A1n_Si%C3%AAu

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Những Chữ Dùng Sai Trong Ngôn Ngữ CSVN
    By Phú Yên in forum Văn Hóa - Nghệ Thuật
    Replies: 5
    Last Post: 15-08-2012, 09:56 AM
  2. Replies: 5
    Last Post: 13-06-2012, 11:28 AM
  3. Phần 2: Những mảng tối trong 'Ngôi nhà Việt'
    By doisoente in forum Tin Việt Nam
    Replies: 1
    Last Post: 01-03-2012, 05:29 AM
  4. Replies: 41
    Last Post: 11-08-2011, 08:48 PM
  5. Replies: 7
    Last Post: 18-03-2011, 07:49 AM

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •