http://www.baocalitoday.com/vn/tin-t...cuoi-cung.html

"Last days in Vietnam" sự phản bội cuối cùng

Thông điệp chính của cuốn phim là ǵ. Tŕnh bầy sự hoảng loạn của quân dân VNCH và sự b́nh tĩnh tận tâm của Mỹ cứu vớt người Việt Nam vào ngày cuối cùng. Hoa Kỳ muốn nói rằng đă nỗ lực, nhưng rất ân hận là vào giờ chót phải bỏ rơi vào khoảng 400 người.

Giao Chỉ, San Jose


Cali Today News - Bộ phim Last days in Việt Nam đă được giới thiệu tại Hoa Kỳ. Nhà làm phim tài danh tiếng là bà Rory Kennedy đă sưu tầm tài liệu nhiều năm và hy vọng đoạt giải Oscar năm nay, ghi dấu 40 năm mất miền Nam. Ngôi sao chính được phỏng vấn trong phim là tiến sĩ Kissinger. Báo chí Việt ngữ khen ngợi. Truyền thông Hoa kỳ c̣n siêu hơn 1 bậc. Hầu hết đều hết lời xưng tụng. Các báo Mỹ miền Đông cho đến 5 sao. Báo miền Tây khó tính nhưng cũng phải bỏ ra 4 sao. Trên Amazon b́nh luận là tuyệt phẩm.



Dự trù sẽ chiếu tại các rạp vào ngày 28 tháng 4-2015 . Kỷ niệm tháng 4 đen. Người Việt di tản suốt 40 năm qua gọi là ngày quốc hận 30 tháng 4-1975. Kỳ này ngậm thêm một quả đắng. Người Mỹ làm được cuốn phim những ngày cuối cùng ở Việt Nam đă hănh diện gọi là sự thật trần truồng.


Ngày cuối ở Việt Nam là ngày cuối của ai. Đối với Việt Nam Cộng Ḥa chăng. Không phải. Ngày cuối cùng của những người Việt bị bỏ rơi trong ṭa đại sứ. Có phải không ? Không phải. Đó là ngày cuối của người Mỹ ở Việt Nam. Hoa Kỳ nghĩ thế nào. Nhà làm phim nghĩ sao? Tôi không biết. Theo tôi. Đúng là ngày cuối của người Mỹ tại Việt Nam.


Các ông bà truyền thông Mỹ Việt có thể khen ngợi tán thưởng phim này. Đó là quyền của quư vị. Theo ư tôi, đây là một phim chết tiệt. Nên gọi là Sự phản bội cuối cùng.


Tôi xin nói tại sao.

Nội dung cuốn phim 1 giờ 30 phút sơ lược gồm các đoạn phim tài liệu về 30 tháng 4-1975 có chừng 10 cảnh chính.


Trên biển Đông, máy bay trực thăng của VNCH di tản. Đáp xuống là đẩy xuống biển. Cảnh chiến binh VNCH lên tàu bị lính đồng minh Hoa Kỳ khám người, tước súng, vất xuống biển. Cảnh 1 tay triệu phú cao bồi Mỹ Ed Daly ở Oakland lấy máy bay World Airways bay ra Đà Nẵng cứu dân tỵ nạn tạo ra h́nh ảnh rất thảm khốc tại phi trường. (Ông đại sứ Martin miệt thị bảo tay này chỉ làm t́nh thế thêm rối loạn) Cảnh mọi người chen nhau vào ṭa đại sứ t́m đường chạy. Cảnh chiến xa cộng sản tiến vào Sài G̣n. Những chiến binh VNCH bỏ quân phục, mặc quần cụt tan hàng. Cảnh máy bay trực thăng của 1 chiến binh không quân chở vợ con được cứu trên biển. Và sau cùng cảnh chiến hạm hải quân Việt Nam lặng lẽ hạ cờ trong nước mắt.


Xen lẫn vào các tài liệu thời sự đau thương của 40 năm trước là phần b́nh luận của những người Mỹ trong cuộc và một vài người nhân chứng Việt Nam. Tổng thống Ford bầy tỏ tấm ḷng nhân đạo muốn cứu vớt nhiều người Việt Nam. Tiến sĩ Kissinger với t́nh nghĩa rạt rào dâng cao cũng muốn cứu thêm nhiều người. Các thành viên trách nhiệm Hoa Kỳ ở ṭa đại sứ cùng sĩ quan chỉ huy thủy quân lục chiến kể lại những giây phút cuối tại văn pḥng tùy viên bên Tân sơn Nhất và tại ṭa đại sứ. Anh lính thủy quân lục chiến Mỹ bị chết v́ pháo kích. Đây là người lính Mỹ cuối cùng có tên trên bức tường tưởng niệm ở thủ đô.


Thông điệp chính của cuốn phim là ǵ. Tŕnh bầy sự hoảng loạn của quân dân VNCH và sự b́nh tĩnh tận tâm của Mỹ cứu vớt người Việt Nam vào ngày cuối cùng. Hoa Kỳ muốn nói rằng đă nỗ lực, nhưng rất ân hận là vào giờ chót phải bỏ rơi vào khoảng 400 người. Những người may mắn lọt vào trong ṭa nhà đại sứ và được hứa hẹn sẽ bốc đi hết. Nếu họ biết số phận như thế, bỏ đi từ sớm may ra c̣n kịp t́m đường khác. Những người này cố leo lên cầu thang, lên nóc nhà, chỗ máy bay hạ cánh, nhưng cửa bị chặn và lính Mỹ ném lựu đạn khói cho nghẹt thở để phải ḅ xuống.


Mới đâu đó giây phút trước Mỹ Việt c̣n chuyện tṛ hứa hẹn. Rồi chợt Mỹ biến mất.

Đó là nội dung cuốn phim.


Trong phim ngày cuối cùng, người Mỹ nhận tội bỏ rơi 400 người, nhưng thực ra họ đă bỏ rơi cả triệu người Việt của một nửa nước Việt Nam.


Làm sao tôi có thể khen ngợi cuốn phim chết tiệt này được. Ngay cả về kỹ thuật cũng chẳng có ǵ mới lạ.

Tôi xin nói tại sao
.


Suốt 40 năm qua, cảnh đau thương ở phi trường Đà Nẵng, cảnh đẩy trực thăng xuống biển. Cảnh chen chúc ở cửa ṭa đại sứ, chúng ta đă được xem đi xem lại biết bao lần. Kỳ này, với phương tiện và khả năng rộng răi của bà chủ biên, có thêm 1 vài đoạn đau thương ly kỳ nhưng cũng năo ḷng không kém. Kỹ thuật cắt xén xào nấu đâu có ǵ mới lạ.


Với nội dung và kỹ thuật như vậy làm sao tôi có thể khen ngợi 1 bộ phim chết tiệt như thế.


Tôi không thích phim này, nhưng tôi biết có những người rất thích và có lư do để thích. Việt cộng.
Các bạn thử nghĩ coi. Chiến binh Việt cộng ở vào tuổi của tôi. Năm 1954 các tay này 20 tuổi, cũng như lúc tôi di cư vào Nam. Họ bắt đầu cầm súng đi “giải phóng” miền Nam. Từ 54 cho đến 75, qua hơn 20 năm không chết nhưng cũng không trực tiếp thấy h́nh ảnh phe ta tan nát ra sao. Vớ được phim này, thấy cảnh “Mỹ Ngụy” chạy như thế. Thích là cái chắc.

Xin lưu ư chữ “ giải phóng miền Nam” và chữ “ Mỹ Ngụy” tôi viết trong ngoặc kép. Chữ của Việt cộng đấy.

Phim mà kẻ thù thích thú, phim chết tiệt như thế làm sao tôi khen ngợi.

Tài tử Kissinger

Phim đă chẳng ra làm sao, tài tử b́nh luận chính lại là Kissinger đóng vai nhà chính khách nhân đạo, thương yêu Việt Nam hết sức. Ông muốn cứu thêm mà ngoài khả năng. Thật tội cho ông tiến sĩ, nhưng sự thực quư vị có biết không?


Nhắc đến chuyện Kiss sang Tàu để bàn chuyện bán đứng Việt Nam Cộng Ḥa là chuyện xưa rồi. Ngay từ tháng 3-1975 Kiss đă liên lạc với Nga sô để xin thỏa hiệp với Hà nội. Yêu cầu Hà nội đánh đâu th́ đánh, phải chờ ở ngoài ṿng đai Sài G̣n cho Mỹ rút vào ngày 3 tháng 5-1975. Ai tiết lộ chuyện này. Chính đại sứ Martin.

Trong cuốn sách Nước mắt trước cơn mưa viết từ 1990 tác giả Lary Engelman hỏi chuyện ông đại sứ lúc ông c̣n sống. Đại sứ nói rằng cần 2 tuần lễ để rút cho êm. Kiss nói đă thỏa hiệp với Brezhnev bên Nga và được biết Hà Nội đồng ư. Tuy nhiên đầu tháng 4 đại sứ Martin muốn chắc ăn đă gửi đại tá Harry Summers đi theo chuyến bay của uỷ hội quốc tế ra Hà Nội nói chuyện trực tiếp. Bắc Việt đồng ư sẽ chờ ngoài cửa Sài G̣n cho Mỹ rút êm, nhưng phải bỏ của chạy lấy người. Quân dụng để lại hết. V́ vậy khi thấy Mỹ cho phi công Viêt Nam di tản qua Thái Lan, coi như di tản quân dụng, là vi phạm thỏa hiệp phải để lại tất cả chiến cụ. Cộng sản bèn pháo kích Tân sơn Nhất để cảnh cáo. Chính ông Martin kể lại.

Câu chuyện rơ ràng là Mỹ bỏ chạy trong kế hoạch và cũng hoảng loạn không kém ǵ Việt Nam. Hẹn nhau ngày chót là 3 tháng 5-1975 mà đă vội vàng bỏ đi trước 3 ngày,

Đầu đuôi như thế bảo làm sao tôi thích phim này cho được.


Lại nói thêm câu chót về Kissinger. Một hôm ngồi ăn cơm cạnh ông Hoàng đức Nhă, tôi hỏi về chuyện tranh căi kư kết hiệp định Paris. Hỏi rằng lúc gay cấn với Kissinger, trong nội bộ giữa chỗ riêng tư, ông Thiệu có tức giận không. Có chứ. Vậy ông nói ǵ. Ông nói ĐM Kissinger ... Đó là tiết lộ của ông Nhă. Trong bàn ăn có cả tướng Nguyễn Khắc B́nh gật gù xác nhận. Chẳng khác nào cả Kiss và Nixon cũng đă chửi thề khi nói đến VNCH. Kết luận về tiến sĩ Kissinger như vậy đủ chưa.


Thế hệ tương lai.

Có anh bạn thích cuốn phim danh tiếng này bảo rằng phim cần cho con cháu chúng ta xem để biết về chuyện ra đi năm 75. Tôi xin nhắc lại. Chúng ta muốn con cháu thấy cảnh 1 chiến binh chen với gia đ́nh binh sĩ lên máy bay chạy trốn để tay Mỹ cao bồi tống cho 1 quả rớt xuống. Muốn hay không. Chúng ta có muốn con cháu thấy cảnh lính tráng cởi quân phục có cả giầy trận và vũ khí đầy đường rồi tan hàng hay không.

Cảnh chen lấn ở cổng ṭa đại sứ hay cảnh đồng minh khám xét đồng minh trên tàu. H́nh ảnh chết tiệt như thế mà dành làm kỷ niệm cho thế hệ tương lai th́ buồn cho con cháu nhiều lắm.



Bạn lại hỏi tôi là nếu ông làm phim th́ ông làm ra sao. Nhu cầu đơn giản, ư kiến đơn giản. Phải có đoạn phim trận đánh ở Long Khánh của sư đoàn 18. Một sư đoàn lính bộ binh miền Nam chặn đứng 3 sư đoàn Bắc quân kịp thời cho Mỹ rút. Cảnh tàn quân của Sài G̣n cầm chân các đơn vị tiền quân của Hà nội tại cầu Tân cảng. Đó là những thước phim tài liệu đă từng chiếu lại. Đoạn phim trung tá cảnh sát Nguyễn Văn Long tự tử ở trước tượng thủy quân lục chiến. Những người dân chổ trên cyclo đem vào nhà thương Grall, Sài G̣n. Tất cả đều đă có phim ảnh.



Cũng trong 24 giờ cuối cùng hăy kể về chuyện 7 vị tướng tá tự vẫn. Trong chiến tranh cận đại sau thế chiến thứ II ,chưa từng có quân đội nào mà 7 vị lănh đạo đă tuẩn tiết khi được lệnh buông súng. Đó là những h́nh ảnh tích cực của những ngày cuối cùng phía Việt Nam Cộng Ḥa.Tuy nhiên điều quan trọng là ngày cuối cùng của người Mỹ cũng không thể để cho những người như ông Ford, ông Kissinger lên tiếng giả nhân giả nghĩa. Những chính khách đă quay lưng phản bội đồng minh, dù là phục vụ cho quyền lợi của Hoa Kỳ th́ cũng không thể táng tận lương tâm để 40 năm sau dối trá rằng muốn cứu thật nhiều người Việt vào những ngày sau cùng.

Theo đúng các điều kiện của chính phủ Mỹ dự trù th́ chỉ có khoảng 60 đến 70 ngàn người sẽ được đem ra khỏi Việt Nam.

Trên thực tế, giờ chót chẳng cần giấy tờ, trong cơn hoảng loạn vào được DAO hay ṭa đại sứ là đi. Xuống các xà lan chở đạn ở bến Khánh Hội là đi. Hàng ngàn thuyền chạy loạn trên biển Đông đă được vớt. Chuyến hải hành cuối cùng của VNCH chở trên 30 ngàn người. Trên những con tầu cận duyên của chúng tôi cũng vớt cả trăm người. Tất cả đều đi theo lá số tử vi, không theo danh sách của ông Ford. Đoàn tàu VNCH qua đến Suvic Bay, chính phủ Phi luật Tân mới hôm trước c̣n là đồng minh thân thiết với VNCH. Hôm sau đă không thèm nhận tỵ nạn Việt Nam, dù là tạm trú.. Sợ cộng sản Hà nội bơi thuyền qua đánh Phi nên bắt Mỹ phải kéo cờ VNCH xuống mới chịu lănh món quà gồm nguyên cả một hạm đội. Tiến sĩ Kissinger là bộ trưởng ngoại giao Hoa Kỳ nói là thương VNCH mà cũng không hề can thiệp. V́ vậy nhớ chuyện 75 nghĩ rằng không tin cộn sản đă đành, cũng chẳng tin được Hoa Kỳ. Khổ thay, bây giờ ḿnh cũng đă là người Mỹ. Không lẽ lại theo gương ông Thiệu mà chửi thề Kissinger, éo le thay, bây giờ ông lại là danh nhân của nước Hoa Kỳ chúng ta.

(Giao Chỉ, San Jose.)

Ghi chú. Chúng tôi sẽ gửi đến quư vị các trích đoạn cuốn Tear before the Rain của Larry Engelmann (1990) do Nguyễn Bá Trạc dịch và Giao Chỉ giới thiệu. Tin Biển xuất bản 1995. Tác phẩm đầy đủ và xuất sắc nhất về ngày 30 tháng tư 1975. giaochi12@gmail.com